女性死亡の事故 ブレーキの痕跡なく 猛スピードで突っ込んだか

Có hay không việc chạy quá tốc độ không đạp phanh dẫn đến vụ tai nạn khiến một người phụ nữ tử vong

Có hay không việc chạy quá tốc độ không đạp phanh dẫn đến vụ tai nạn khiến một người phụ nữ tử vong
東京 大田区で警察の職務質問を振り切って車が暴走し、歩行者が死亡した事故で、現場にはブレーキをかけた痕跡が残されていないことが警視庁への取材でわかりました

Nhân viên của sở cảnh sát quận Ôtaku Tokyo từ chối trả lời câu hỏi liên quan đến chiếc oto chạy ẩu gây tai nạn khiến 1 người đi bộ tử vong. Tại hiện trường vụ tai nạn, theo thu thập từ trụ sở cảnh sát đã xác định không có dấu tích của việc đã sử dụng phanh.

Nhân viên của sở cảnh sát quận Ôtaku Tokyo từ chối trả lời câu hỏi liên quan đến chiếc oto chạy ẩu gây tai nạn khiến 1 người đi bộ tử vong. Tại hiện trường vụ tai nạn, theo thu thập từ trụ sở cảnh sát đã xác định không có dấu tích của việc đã sử dụng phanh.
近くを走っていた車のドライブレコーダーには猛スピードで走る車が記録されていて、警視庁は速度を落とさず突っ込んだとみて捜査しています

Theo camera hành trình tại thời điểm gần xảy ra vụ tai nạn, cảnh sát đang điều tra tốc độ khi vụ tai nạn xảy ra

Theo camera hành trình tại thời điểm gần xảy ra vụ tai nạn, cảnh sát đang điều tra tốc độ khi vụ tai nạn xảy ra
20日午後、東京 大田区南馬込で、警察の職務質問を振り切って車が歩道に乗り上げて暴走し、区内に住む高橋悠さん(34)が巻き込まれて死亡しました

Chiều ngày 20/5, phía nam quận otaku tokyo đã loại bỏ nghi vấn nhân viên cảnh sát lái xe chạy ẩu leo lên phần đường ngừoi đi bộ khiến cô Takahashiyuu (34t) người sống trong quận tử vong.

Chiều ngày 20/5, phía nam quận otaku tokyo đã loại bỏ nghi vấn nhân viên cảnh sát lái xe chạy ẩu leo lên phần đường ngừoi đi bộ khiến cô Takahashiyuu (34t) người sống trong quận tử vong.
警視庁は車を乗り捨ててマンションに逃げ込んだ住所不詳の飲食店店員、中川真理紗容疑者(31)を21日、ひき逃げや過失運転致死の疑いで再逮捕しました

Theo trụ sở cảnh sát, ngày 21/5 theo canh sat, nakagawamarisya 31 tuổi là nhân viên của 1 cửa hàng thực phẩm chua to dia chi đã bỏ lại xe oto và chạy trốn đã bị bắt giữ vì tình nghi liên quan đến việc lái xe vô ý gây chết người và bỏ trốn.

Theo trụ sở cảnh sát, ngày 21/5 theo canh sat, nakagawamarisya 31 tuổi là nhân viên của 1 cửa hàng thực phẩm chua to dia chi đã bỏ lại xe oto và chạy trốn đã bị bắt giữ vì tình nghi liên quan đến việc lái xe vô ý gây chết người và bỏ trốn.
その後の調べで、事故現場付近には、歩道に乗り上げた状況はあるものの、ブレーキをかけた痕跡が残されていないことが警視庁への取材でわかりました

Theo điều tra sau đó, hiện trường gần nơi xảy ra vụ tai nạn, canh sat da thu thap va xac dinh duoc tình hình những thứ trên phần đường đi bộ da không có dấu hiệu của việc đạp phanh.

Theo điều tra sau đó, hiện trường gần nơi xảy ra vụ tai nạn, canh sat da thu thap va xac dinh duoc tình hình những thứ trên phần đường đi bộ da không có dấu hiệu của việc đạp phanh.
近くを走っていた車のドライブレコーダーには、白い車が猛スピードで車線を変更しながら車と車の間をすり抜けていく状況が記録されていました

Theo camera hành trình của chiec xe đã chạy gần đó ghi lại được trình trạng chiếc oto màu trắng đã chuyển làn đường với tốc độ kinh khủng

Theo camera hành trình của chiec xe đã chạy gần đó ghi lại được trình trạng chiếc oto màu trắng đã chuyển làn đường với tốc độ kinh khủng
調べに対し、「薬を飲み過ぎたのが原因かわからないが、何かに衝突するまでは詳しく覚えていない」と供述しているということです

Theo điều tra, nghi phạm nói rằng không nhớ chính xác lý do tại sao dẫn đến tai nạn, không biết có phải do uống thuốc quá nhiều hay không

Theo điều tra, nghi phạm nói rằng không nhớ chính xác lý do tại sao dẫn đến tai nạn, không biết có phải do uống thuốc quá nhiều hay không
警視庁は速度を落とすことなく突っ込んだとみて、何の薬を飲んだのかや逃げた理由などを捜査しています

Cảnh sát đang điều tra lý do bỏ trốn cũng như có uống thuốc quá liều hay không mà đã dẫn đến mất lái gây tai nạn.

Cảnh sát đang điều tra lý do bỏ trốn cũng như có uống thuốc quá liều hay không mà đã dẫn đến mất lái gây tai nạn.