Japanese newspaper
平和へいわ首長しゅちょう会議かいぎ核兵器かくへいき戦争せんそう危険きけんとてもたかくなっている」
2022-10-21 16:30:00
Translation
Anonymous 07:10 23/10/2022
3 0
Add translation
平和へいわ首長しゅちょう会議かいぎ核兵器かくへいき戦争せんそう危険きけんとてもたかくなっている」
label.tran_page Mayors for Peace: ’Danger of nuclear war is very high’

平和へいわ首長しゅちょう会議かいぎ」は、核兵器かくへいきをなくすために日本にっぽん外国がいこくの8000以上いじょうのまちなどあつまってつくっています

label.tran_page ”Mayors for Peace” is a group of more than 8,000 cities in Japan and other countries that are working together to eliminate nuclear weapons.
この会議かいぎ20はつかまで広島市ひろしましおこなわれました
label.tran_page This conference was held in Hiroshima City until the 20th.
9つのくにの90以上いじょう市長しちょうなど出席しゅっせきして、「ヒロシマアピール」をめました
label.tran_page More than 90 mayors from 9 countries attended and decided on the ”Hiroshima Appeal”

このなかで、ロシアウクライナ攻撃こうげきはじめてから世界せかい安全あんぜんではなくなっているといました

label.tran_page In it, he said the world wasn’t safe after Russia started attacking Ukraine.
核兵器かくへいき使つか戦争せんそう危険きけんとてもたかくなっているとっています
label.tran_page They say the danger of war with nuclear weapons is very high.

国連こくれん世界せかいくに政府せいふにしてほしいことを説明せつめいしました

label.tran_page I explained what I wanted the United Nations and the governments of the world to do.
原爆げんばく被害ひがいけたひとの、平和へいわになってほしいとおも気持きもよくかんがえることです
label.tran_page It is important to think carefully about the feelings of the victims of the atomic bombing, who wish for peace.
そして核兵器かくへいき禁止きんしする国連こくれん条約じょうやくおおくにはいこと、わかひとたちに戦争せんそうをしないための教育きょういくをすることなどっています
label.tran_page He also wants many countries to join the United Nations treaty banning nuclear weapons, and educates young people not to go to war.