「子どもが外に行きたくない」日本人学校バス襲撃 広がる不安

「아이가 밖에 나가고 싶지 않다」일본인학교 버스 습격 퍼지는 불안

「아이가 밖에 나가고 싶지 않다」일본인학교 버스 습격 퍼지는 불안
事件が起きたのは24日午後です

사건이 일어난 것은 24일 오후입니다.

사건이 일어난 것은 24일 오후입니다.
中国東部・蘇州市で刃物を持った男に日本人学校のスクールバスが襲われました

중국 동부 쑤저우시에서 칼을 가진 남자에게 일본인 학교의 스쿨 버스가 습격당했습니다

중국 동부 쑤저우시에서 칼을 가진 남자에게 일본인 학교의 스쿨 버스가 습격당했습니다
上海にある日本総領事館によりますと、バスは帰宅する生徒を乗せていました

상하이에 있는 일본 총영사관에 의하면, 버스는 귀가하는 학생을 태우고 있었습니다

상하이에 있는 일본 총영사관에 의하면, 버스는 귀가하는 학생을 태우고 있었습니다
そして、迎えに来た日本人の母親と未就学児の男の子が切り付けられたといいます

그리고, 맞이하러 온 일본인의 어머니와 미취학아의 소년이 칼부림을 당했다고 합니다

그리고, 맞이하러 온 일본인의 어머니와 미취학아의 소년이 칼부림을 당했다고 합니다
2人の命に別状はありません

2명의 생명에 지장은 없습니다

2명의 생명에 지장은 없습니다
ただ、バスの案内係の中国人女性が重体です

다만 버스 안내계의 중국인 여성이 중태입니다

다만 버스 안내계의 중국인 여성이 중태입니다
刃物を持った男が生徒の乗るバスに乗り込もうとしたため、それを阻止しようとして刺されたのです

칼을 가진 남자가 학생이 타는 버스에 탑승하려고 했기 때문에 그것을 막으려고 하다가 찔렸습니다.

칼을 가진 남자가 학생이 타는 버스에 탑승하려고 했기 때문에 그것을 막으려고 하다가 찔렸습니다.
家族で蘇州市に住む日本人男性
「想像するといきなり知らない人が乗り込んできて
子どもを守ろうとしてくれたんでしょうけど、いたたまれないですね」
男は身柄を拘束されましたが、警察からの事件に関する発表はなく、中国の大手メディアも一切、報じていません