일본 신문
くびさとじょう再建さいけん 寄付きふ気持きもにつけこむ詐欺さぎ注意ちゅうい
11/7/2019 11:44:24 AM +09:00
번역
심심한 흑우 09:11 07/11/2019
0 0
번역 추가
くびさとじょう再建さいけん 寄付きふ気持きもにつけこむ詐欺さぎ注意ちゅうい
label.tran_page 슈리성 재건 기부의 분위기를 이용한 사기에 주의
火災かさい焼失しょうしつしたくびさとじょう再建さいけん寄付きふうごひろがるなか、これにつけこもうとする詐欺さぎあらわはじめています
label.tran_page 화재로 소실된 슈리성의 재건에 대한 기부의 움직임이 늘어나는 중, 이를 악용한 사기도 늘어나고 있습니다.
特定とくてい多数たすうスマートフォンに携帯けいたい電話でんわ会社かいしゃよそおって寄付きふつのうそのメッセージおくられていることがわかり、各社かくしゃ注意ちゅういびかけています
label.tran_page 불특정 다수의 스마트폰에 휴대전화 회사인것 처럼하여, 기부를 한다는 거짓 메세지가 보내진것을 확인하여, 각 전화사가 주의를 요하고 있습니다.
このメッセージろくにち特定とくてい多数たすうスマートフォンに一斉いっせいおくられたとみられています
label.tran_page Au(일본 제2 통신사가 운영하는 서비스) 으로 부터의 연락인척하며, 「슈리성 재건 기부금」 모집을 6일부터 개시했습니다.


auからの連絡れんらくよそおって「『くびさとじょう再建さいけん支援しえんきん』の受付うけつけろくにちから開始かいししました
label.tran_page 지난달의 이용청구액의 3자리를 지원금으로 기부해주시면 어떻습니까?」 같이 적혀있으며, URL 가 첨부되어있습니다.
先月せんげつ利用りよう請求せいきゅうがくさんけた支援しえんきんとして寄付きふさせていただければとぞんじます」などかれ、URLが添付てんぷされています
label.tran_page URL을 클릭하면 「고액당첨」 이라고 적힌 화면이나, 은행계좌, 지점명 등이 입력하는 화면이 표시되어, 사기 사이트에 유도하는 수법으로 보여집니다.


URLをクリックすると「高額こうがく当選とうせん」とかれた画面がめんや、銀行ぎんこう口座こうざ支店してんめいなど入力にゅうりょくする画面がめん表示ひょうじされ、詐欺さぎのサイトに誘導ゆうどうする手口てぐちとみられています
label.tran_page 휴대전화 각 회사는 이러한 메세지나 메일을 보내지 않으며, 주의해달라고 하였습니다.


携帯けいたい電話でんわ各社かくしゃこのようなメッセージやメールをおくことはないとして、注意ちゅういするようびかけています
label.tran_page 아직 경시청에서는, 많은 사람의 생각이 모여드는 슈리성의 재건을 기회로 삼아 이러저러한 수법의 사기가 점차 늘어날것으로 예상됩니다.


また警視庁けいしちょうでは、おおくのひとおもいをせるくびさとじょう再建さいけんをめぐってはこれにつけこむさまざまな手口てぐち詐欺さぎ今後こんごひろがることも予想よそうされるとしています
label.tran_page 기부에 관해서는 신용할수 있는 창구에서 신중하게 확인하여 해주십시오.


寄付きふにあたっては信用しんようできる窓口まどぐち慎重しんちょう確認かくにんするようにしてください
label.tran_page