ファストフード店で就労2カ月の判決、店員に皿投げた客に 米

패스트 푸드점에서 취업 2개월의 판결, 점원에게 접시를 던진 손님에게

패스트 푸드점에서 취업 2개월의 판결, 점원에게 접시를 던진 손님에게
米オハイオ州パーマの地方裁判所はこのほど、ファストフード店チボトレで従業員の対応に腹を立て熱い食べ物を盛っていた皿を顔面に投げ付けた女性(39)に、禁錮1カ月とファストフード店での2カ月の就労を命じる判決を下した

미국 오하이오 주 파마의 지방 법원은 최근 패스트 푸드 가게 치보 트레에서 직원의 대응에 화를 내고 뜨거운 음식을 담고 있던 접시를 얼굴에 던진 여성 (39)에게 금고 1 개월과 패스트 푸드 가게에서 2개월의 취업을 명령하는 판결을 내렸다

미국 오하이오 주 파마의 지방 법원은 최근 패스트 푸드 가게 치보 트레에서 직원의 대응에 화를 내고 뜨거운 음식을 담고 있던 접시를 얼굴에 던진 여성 (39)에게 금고 1 개월과 패스트 푸드 가게에서 2개월의 취업을 명령하는 판결을 내렸다
禁錮3カ月あるいは、禁錮1カ月に加えファストフード店での2カ月の就労のどちらかを選ぶよう被告に宣告

금고 3 개월 또는 금고 1 개월 외에 패스트 푸드 가게에서 2 개월의 취업 중 하나를 선택하도록 피고에 선고

금고 3 개월 또는 금고 1 개월 외에 패스트 푸드 가게에서 2 개월의 취업 중 하나를 선택하도록 피고에 선고
就労の場合、週に20時間の労働も命じていた

취업의 경우, 일주일에 20 시간의 노동도 명하고 있었다

취업의 경우, 일주일에 20 시간의 노동도 명하고 있었다
地方裁の判事は判決公判で、「店内で客をもてなす人々の気持ちを2カ月間働いて思い知るのか、収監を味わいたいのかのどちらかだ」と迫ってもいた

지방재의 판사는 판결 공판으로, 「점내에서 손님을 대접하는 사람들의 기분을 2개월간 일해 생각나는지, 수감을 맛보고 싶은 것의 어느 쪽인가」라고 다가가고 있었다

지방재의 판사는 판결 공판으로, 「점내에서 손님을 대접하는 사람들의 기분을 2개월간 일해 생각나는지, 수감을 맛보고 싶은 것의 어느 쪽인가」라고 다가가고 있었다
子ども4人を持つ被告は軽犯罪の攻撃行為などの罪を認め、どこかの店で働くことを選んだ

아이 4명을 가진 피고는 경범죄의 공격 행위 등의 죄를 인정하고 어딘가의 가게에서 일하기로 했다

아이 4명을 가진 피고는 경범죄의 공격 행위 등의 죄를 인정하고 어딘가의 가게에서 일하기로 했다
ただ、今月6日の時点で働き口は見つかっていないという

다만, 이번 달 6일의 시점에서 일자리는 발견되지 않았다고 한다

다만, 이번 달 6일의 시점에서 일자리는 발견되지 않았다고 한다
店での騒ぎは今年9月5日に起きたもので、しかりつける従業員の顔面に至近距離で皿を投げる被告の様子を捉えた動画はネット上で話題も集めていた

가게에서의 소란은 올해 9월 5일에 일어난 것으로, 붙잡는 종업원의 얼굴에 가까운 거리에서 접시를 던지는 피고의 모습을 포착한 동영상은 인터넷상에서 화제도 모아 있었다

가게에서의 소란은 올해 9월 5일에 일어난 것으로, 붙잡는 종업원의 얼굴에 가까운 거리에서 접시를 던지는 피고의 모습을 포착한 동영상은 인터넷상에서 화제도 모아 있었다
判事は、この種の判決を言い渡したのは初めてとしながらも、これまでも似たような案件を扱ってきたとの体験も明かした

판사는, 이런 종류의 판결을 건네준 것은 처음이라고 해도, 지금까지도 비슷한 안건을 취급해 왔다고 하는 체험도 밝혔다

판사는, 이런 종류의 판결을 건네준 것은 처음이라고 해도, 지금까지도 비슷한 안건을 취급해 왔다고 하는 체험도 밝혔다
裁判官歴が30年になる中で、その件数は求めたくもない水準に達したとも述べた

재판관력이 30년이 되는 가운데, 그 건수는 요구하고 싶지 않은 수준에 달했다고도 말했다

재판관력이 30년이 되는 가운데, 그 건수는 요구하고 싶지 않은 수준에 달했다고도 말했다
被害者の女性店員は今回の騒ぎを受けて、チボトレの仕事をやめ他の職場を見つけたという

피해자의 여성 점원은 이번 소란을 받고, 티보트레의 일을 그만두고 다른 직장을 발견했다고 한다

피해자의 여성 점원은 이번 소란을 받고, 티보트레의 일을 그만두고 다른 직장을 발견했다고 한다