日本报纸
ぼうさん寄付きふ大根だいこんをもらう「大根だいこんたくはつ
2023-12-13 12:00:00
翻译
Anonymous 21:12 31/12/2023
1 0
Anonymous 01:12 22/12/2023
0 0
添加翻译
ぼうさん寄付きふ大根だいこんをもらう「大根だいこんたくはつ
label.tran_page 僧人接受捐赠的萝卜的“萝卜竹钵”

石川県いしかわけん輪島市わじましあるてらぼうさんが、大根だいこんなど野菜やさい寄付きふしてもらう「大根だいこんたくはつ」をしました

label.tran_page 石川县轮岛市一座寺庙的僧侣举办了“白萝卜挖钵”活动,募集白萝卜和其他蔬菜的捐赠。

ぼうさんかさをかぶって、すずおとしながら、近所きんじょひとたちいえきました

label.tran_page 读完经文后,我们表达了谢意,并收到了萝卜、柚子等。
そしてきょうんだあと、れいって大根だいこんゆずなどをもらいました
label.tran_page 因此,“萝卜宅”的制作也比平常晚了20天左右。

今年ことしなつとてもあつくて、大根だいこんそだのがおそくなりました

label.tran_page 我收到的萝卜大多很小,大约有200个,不到平时的一半。
このため、「大根だいこんたくはつ」もいつもとしより20はつかぐらいおそくなりました
label.tran_page 和尚说:“想想那些辛辛苦苦种菜的人们,好好对待它们吧。”
もらった大根だいこんは、ちいさいものがおおくて、いつもとし半分はんぶん以下いかの200ぽんぐらいでした
label.tran_page

ぼうさんは「野菜やさい一生懸命いっしょうけんめいつくったひとのことをかんがえて、大切たいせつにいただきます」とはなしました

label.tran_page