일본 신문
辺野古へのこ工事こうじ中止ちゅうしして」 ホワイトハウスのまえあつまる
2019-01-08 15:45:00
번역
Anonymous 11:01 08/01/2019
0 0
번역 추가
辺野古へのこ工事こうじ中止ちゅうしして」 ホワイトハウスのまえあつまる
label.tran_page 헤 노코의 공사를 중지하고백악관 앞에 모이다
label.tran_page 아메리카의 정부는 웹사이트에 정부로의 청원을 접수하고 있습니다
ねが賛成さんせいするひと署名しょめいが1かげつで10まん以上いじょうあつまると、政府せいふ返事へんじをすることになっています
label.tran_page 청원에 찬성하는 사람의 서명이 한달에 10만이상 모이면 정부가 답변을 하도록 되어있습니다

去年きょねんの12がつようか沖縄おきなわけん名護なごし辺野古へのこうみおこなっているアメリカぐん基地きちをつくるための工事こうじ中止ちゅうししてほしいという署名しょめいはじまりました

label.tran_page 지난 12 월 8 일, 오키나와 나고시 헤 노코의 바다에서 실시하고있는 미군 기지를 만들기위한 공사를 중지 해 달라는 서명이 시작되었습니다

がつなのかアメリカホワイトハウスまえに、署名しょめいはじめたひとなど40にんぐらいあつまりました

label.tran_page 1월7일 아메리카의 백악관의 앞에 서명을 시작한 사람등 40명 정도가 모였습니다
そして、19まん以上いじょう署名しょめいあつまったので、トランプ大統領だいとうりょうはすぐに返事へんじをしなければならないといました
label.tran_page 그리고 19만이상의 서명이 모였음으로 트럼프 대통령은 즉시 답변을 해야한다고 말했습니다

日本にっぽんタレントローラさんりゅうちぇるさん、イギリスのロックバンド「クイーン」のブライアンメイさんも、署名しょめいをしてほしいとっています

label.tran_page 일본의 탤런트 로라 씨와 류 첼 씨, 영국의 록 밴드 '퀸'의 브라이언 메이 씨도 서명을달라고합니다