法隆寺 寄付をお願いしてすぐに2000万円以上が集まった

호류지 기부를 부탁해 곧 2000만엔 이상이 모였다

호류지 기부를 부탁해 곧 2000만엔 이상이 모였다
法隆寺は奈良県にある世界遺産の寺で、前は1年に65万人ぐらいが来ていました

호류지는 나라현에 있는 세계유산의 사원으로, 이전에는 1년에 65만명 정도가 왔습니다

호류지는 나라현에 있는 세계유산의 사원으로, 이전에는 1년에 65만명 정도가 왔습니다
しかし、新型コロナウイルスの問題でおととしと去年は来る人が半分ぐらいになって、寺に入るお金がとても少なくなりました

그러나 신형 코로나 바이러스의 문제로 오토시와 작년은 오는 사람이 절반 정도 되어 사원에 들어가는 돈이 매우 적어졌습니다.

그러나 신형 코로나 바이러스의 문제로 오토시와 작년은 오는 사람이 절반 정도 되어 사원에 들어가는 돈이 매우 적어졌습니다.
このため、
寺は15
日の
午後からインターネットで
寄付をお
願いして、
寺をきれいにする
お金などを
集めていました

이 때문에, 절은 15일 오후부터 인터넷으로 기부를 부탁해, 절을 청소하는 돈 등을 모으고 있었습니다

이 때문에, 절은 15일 오후부터 인터넷으로 기부를 부탁해, 절을 청소하는 돈 등을 모으고 있었습니다
寄付は10時間ぐらいで、集めたいと考えていた2000万円以上になりました

기부는 10시간 정도로, 모으고 싶었던 2000만엔 이상이 되었습니다

기부는 10시간 정도로, 모으고 싶었던 2000만엔 이상이 되었습니다
16日の昼ごろまでには1600人から2800万円ぐらいが集まりました

16일 오후까지는 1600명부터 2800만엔 정도가 모였습니다

16일 오후까지는 1600명부터 2800만엔 정도가 모였습니다
法隆寺は「寺を大切にしてくれる人が大勢いて、感謝しています

호류지 절은 “사원을 소중히 해주는 사람들이 많아서 감사합니다.

호류지 절은 “사원을 소중히 해주는 사람들이 많아서 감사합니다.
寺を
きれいにして、
残った
お金は
美術品を
直すために
使います」と
話しています

절을 청소하고 남은 돈은 미술품을 고치는 데 사용합니다.”라고 말합니다.

절을 청소하고 남은 돈은 미술품을 고치는 데 사용합니다.”라고 말합니다.
寺は7月29日まで寄付をお願いする予定ですが、早く終わることも考えています

절은 7월 29일까지 기부를 부탁할 예정입니다만, 빨리 끝나는 것도 생각하고 있습니다

절은 7월 29일까지 기부를 부탁할 예정입니다만, 빨리 끝나는 것도 생각하고 있습니다