バイデン大統領“時限爆弾だ” 中国経済の失速指摘 反発も予想

바이덴 대통령 “시한폭탄이다” 중국 경제의 실속 지적 반발도 예상

바이덴 대통령 “시한폭탄이다” 중국 경제의 실속 지적 반발도 예상
アメリカのバイデン大統領は中国について経済が失速しているとして「時限爆弾だ」などとしたうえで「悪い人間が問題を抱えていると悪いことをする」と述べ国内問題が対外的な行動に影響を及ぼすことに懸念を示しました

미국 바이덴 대통령은 중국에 대해 경제가 실속하고 있다고 ’시한폭탄이다’ 등으로 한 뒤 ”나쁜 인간이 문제를 안고 있으면 나쁜 일을 한다”고 말해 국내 문제가 대외적인 행동에 영향 에 미치는 우려를 보여주

미국 바이덴 대통령은 중국에 대해 경제가 실속하고 있다고 ’시한폭탄이다’ 등으로 한 뒤 ”나쁜 인간이 문제를 안고 있으면 나쁜 일을 한다”고 말해 국내 문제가 대외적인 행동에 영향 에 미치는 우려를 보여주
両国が対話の継続で一致するなか中国が反発することも予想されます

양국이 대화의 연속으로 일치하는 가운데 중국이 반발할 것으로 예상됩니다.

양국이 대화의 연속으로 일치하는 가운데 중국이 반발할 것으로 예상됩니다.
アメリカのバイデン大統領は10日、西部ユタ州で行われた選挙イベントで中国について触れ、経済が失速し失業率が高くなっていると指摘し「中国は時限爆弾だ」と述べて国内で多くの問題を抱えているという認識を示しました

미국 바이덴 대통령은 10일 서부 유타주에서 열린 선거 행사에서 중국에 대해 접해 경제가 실속되고 실업률이 높아지고 있다고 지적해 “중국은 시한폭탄”이라고 말하며 국내에서 많은 문제가 있다는 인식을 보

미국 바이덴 대통령은 10일 서부 유타주에서 열린 선거 행사에서 중국에 대해 접해 경제가 실속되고 실업률이 높아지고 있다고 지적해 “중국은 시한폭탄”이라고 말하며 국내에서 많은 문제가 있다는 인식을 보
そのうえで「悪い人間が問題を抱えていると悪いことをする」と述べて、中国の政策決定への影響に懸念を示しました

게다가 “나쁜 인간이 문제를 안고 나쁜 일을 한다”고 말하면서 중국의 정책 결정에 미치는 영향에 우려를 보

게다가 “나쁜 인간이 문제를 안고 나쁜 일을 한다”고 말하면서 중국의 정책 결정에 미치는 영향에 우려를 보
この発言について、ホワイトハウスのカービー戦略広報調整官は11日、中国の国内問題が対外的な行動に影響を及ぼすことへの懸念を示したものだと説明しました

이 발언에 대해 백악관의 커비 전략 홍보 조정관은 11일 중국 국내 문제가 대외적인 행동에 영향을 미칠 우려를 제시한 것으로 설명했다.

이 발언에 대해 백악관의 커비 전략 홍보 조정관은 11일 중국 국내 문제가 대외적인 행동에 영향을 미칠 우려를 제시한 것으로 설명했다.
一方でバイデン大統領は「中国とは理性的な関係を望んでいる」とも述べていて、対立ではなく競争関係を望むという考えを改めて強調しました

한편 바이덴 대통령은 “중국과는 이성적인 관계를 원한다”고 말했고, 갈등이 아닌 경쟁관계를 원한다는 생각을 다시 강조하

한편 바이덴 대통령은 “중국과는 이성적인 관계를 원한다”고 말했고, 갈등이 아닌 경쟁관계를 원한다는 생각을 다시 강조하
アメリカは中国との関係の安定化を目指し、米中両国は対話を継続することで一致していますが、バイデン大統領の発言に中国が反発することも予想されます

미국은 중국과의 관계 안정화를 목표로 미중 양국은 대화를 계속함으로써 일치하지만 바이덴 대통령의 발언에 중국이 반발할 것으로 예상

미국은 중국과의 관계 안정화를 목표로 미중 양국은 대화를 계속함으로써 일치하지만 바이덴 대통령의 발언에 중국이 반발할 것으로 예상