일본 신문
あたらしいコロナウイルス つけること(1)
2020-02-26 17:30:00
번역
Anonymous 10:02 26/02/2020
0 0
번역 추가
あたらしいコロナウイルス つけること(1)
label.tran_page 신종 코로나바이러스 조심할 것(1)

あたらしいコロナウイルスがうつらないように、自分じぶんたちでできることをして、をつけましょう

label.tran_page 신종 코로나바이러스가 옮지 않도록, 자신들이 할 수 있는 것을 해서, 조심합시다.

くに専門会議せんもんかかいぎによると、つぎ場合ばあいウイルスがうつりやすくなります

label.tran_page 정부의 전문가회의에 의하면, 다음의 경우는 바이러스가 옮기 쉽게 됩니다.
1つは、ひとひとて、ばしたらさわことができるぐらいちかにいることです
label.tran_page 첫째는, 사람과 사람이 마주해서, 손을 뻗으면 만지는 것이 가능할 정도로 가깝게 있는 것입니다.
2つは、そのひと会話かいわなどしばらくつづけることです
label.tran_page 두번째는, 그 사람과 대화등을 오랫동안 계속하는 것입니다.
3つそこ大勢おおぜいひとがいて、いろいろひと会話かいわなどをすることです
label.tran_page 세번째는 그곳에 많은 사람이 있고, 여러 사람들과 대화등을 하는 것입니다.
とく年寄としよ心臓しんぞうなど病気びょうきあるひとは、このようなところかないようにをつけてください
label.tran_page 특별히 노인이나 심장등의 병이 있는 사람은, 이러한 곳에 가지 않도록 조심해 주세요.

新コロナウイルス予防

毎日まいにち自分じぶん健康けんこうをチェックすることも大切たいせつです

label.tran_page 매일, 자신의 건강을 체크하는 것도 중요합니다.
年寄としよからだ具合ぐあいわるひとは、あさ夕方ゆうがたねつはかましょう
label.tran_page 노인이나 몸의 상태가 않좋은 사람은, 아침과 저녁으로 열을 측정합시다.