日本报纸
あたらしいコロナウイルス つけること(1)
2020-02-26 17:30:00
翻译
Tinsiku 07:02 27/02/2020
1 0
Anonymous 10:02 26/02/2020
0 0
添加翻译
あたらしいコロナウイルス つけること(1)
label.tran_page 新型冠状病毒注意(1)

あたらしいコロナウイルスがうつらないように、自分じぶんたちでできることをして、をつけましょう

label.tran_page 为了防止感染新型冠状病毒,请务必尽量注意小心。

くに専門会議せんもんかかいぎによると、つぎ場合ばあいウイルスがうつりやすくなります

label.tran_page 根据国家专家会议,以下情况容易感染病毒。
1つは、ひとひとて、ばしたらさわことができるぐらいちかにいることです
label.tran_page 第一,人与人面对面,站在伸手能摸到对方的距离。
2つは、そのひと会話かいわなどしばらくつづけることです
label.tran_page 第二是,和他人短暂连续的交谈。
3つそこ大勢おおぜいひとがいて、いろいろひと会話かいわなどをすることです
label.tran_page 第三是在那有很多人,和各种各样的人交谈等。
とく年寄としよ心臓しんぞうなど病気びょうきあるひとは、このようなところかないようにをつけてください
label.tran_page 特别是高龄者及有心脏病的人。请注意不要去这样的地方。

新コロナウイルス予防

毎日まいにち自分じぶん健康けんこうをチェックすることも大切たいせつです

label.tran_page 每天,检查自己的健康也很重要。
年寄としよからだ具合ぐあいわるひとは、あさ夕方ゆうがたねつはかましょう
label.tran_page 高龄者及身体不好的人,每天早上和晚上最好测体温。