일본 신문
日本にっぽんはいまりきびしくなって日本語学校にほんごがっこうこまっている
2020-03-09 16:45:00
번역
luvminstar 13:03 10/03/2020
0 0
번역 추가
日本にっぽんはいまりきびしくなって日本語学校にほんごがっこうこまっている
label.tran_page 일본에 들어갈 결정이 어려워지고 일본어 학교도 어려움을 겪고있는

東京とうきょう新宿しんじゅくくある日本語学校にほんごがっこうには、中国人ちゅうごくじん留学生りゅうがくせいやく40にんいます

label.tran_page 도쿄의 신주쿠에있는 일본어 학교에는 중국인 유학생이 40 명 있습니다
あたらしいコロナウイルスがうつらないように、学校がっこうは3がつからやすになっています
label.tran_page 새로운 코로나 바이러스가 옮기지 않도록 학교는 3 월부터 방학입니다
13にちおこな予定よていだった卒業そつぎょうしき中止ちゅうしになりました
label.tran_page 13 일에 할 예정이었던 졸업식은 중지되었습니다
入学にゅうがくしき予定よていの4がつようかよりおそくすることをめています
label.tran_page 입학식 예정된 4 월 8 일부터 늦게하기로 결정하고 있습니다

日本にっぽん政府せいふ9日ここのかから、ウイルスがうつっているひとおお中国ちゅうごく韓国かんこくから日本にっぽんひとは、いえやホテルに2週間しゅうかんいてもらうことにしました

label.tran_page 일본 정부는 9 일부터 바이러스가 옮기고있는 사람이 많은 중국과 한국에서 일본으로 온 사람들은 집이나 호텔에 2 주간있어 주기로했습니다

政府せいふビザまりきびしくしました

label.tran_page 정부는 비자의 결정도 어려워했습니다
このためこの学校がっこうでは、4がつ入学にゅうがくする予定よていやく30にん中国人ちゅうごくじん留学生りゅうがくせいが、日本にっぽんにいつことができるかわからなくなりました
label.tran_page 따라서이 학교에서는 4 월에 입학 할 예정인 30 여명의 중국인 유학생이 일본에 언제 올 수 있는지 확실하지 않습니다

学校がっこう校長こうちょうは「しかたないことだとおもいますが、これから予定よていどうなるかわからないので心配しんぱいです

label.tran_page 학교 교장은 ”어쩔 수없는 일이라고 생각 합니다만, 앞으로의 계획이 어떻게 될지 모르기 때문에 걱정입니다
留学生りゅうがくせい安心あんしんして入学にゅうがくできるようになるまでだけです」とはなしていました
label.tran_page 유학생이 안심하고 입학 할 때까지 기다린다 ”고했습니다