抗HIV薬 効果確認できず 中国医師らの臨床試験で

Tác dụng chống HIV không thể được xác nhận trong các thử nghiệm lâm sàng của các bác sĩ Trung Quốc

Tác dụng chống HIV không thể được xác nhận trong các thử nghiệm lâm sàng của các bác sĩ Trung Quốc
新型コロナウイルスに感染した患者の治療薬としての効果が期待できるとして、一部の国ですでに投与されている、エイズの発症を抑える抗ウイルス薬について、中国の医師らの研究グループは「目立った効果は確認できなかった」とする臨床試験の結果を発表しました

Các loại thuốc chống vi-rút của Trung Quốc đã được sử dụng ở một số quốc gia để giảm tỷ lệ mắc bệnh AIDS được cho là có hiệu quả như phương pháp điều trị cho bệnh nhân bị nhiễm coronavirus mới. Không có tác dụng nào được xác nhận.

Các loại thuốc chống vi-rút của Trung Quốc đã được sử dụng ở một số quốc gia để giảm tỷ lệ mắc bệnh AIDS được cho là có hiệu quả như phương pháp điều trị cho bệnh nhân bị nhiễm coronavirus mới. Không có tác dụng nào được xác nhận.
エイズの発症を抑える抗ウイルス薬の「ロピナビル」と「リトナビル」を配合した薬は、新型コロナウイルスに感染した患者の治療薬として効果がある可能性があるとされ、すでに中国やタイ、それに日本国内で複数の患者に投与されています

Thuốc kết hợp lopinavir và ritonavir, thuốc chống virut làm giảm tỷ lệ mắc bệnh AIDS, có thể có hiệu quả trong điều trị bệnh nhân nhiễm coronavirus mới, và đã được báo cáo ở Trung Quốc, Thái Lan và Nhật Bản. Quản lý cho nhiều bệnh nhân tại Nhật Bản

Thuốc kết hợp lopinavir và ritonavir, thuốc chống virut làm giảm tỷ lệ mắc bệnh AIDS, có thể có hiệu quả trong điều trị bệnh nhân nhiễm coronavirus mới, và đã được báo cáo ở Trung Quốc, Thái Lan và Nhật Bản. Quản lý cho nhiều bệnh nhân tại Nhật Bản
このうち、中国の医師らの研究グループが行った、この薬の臨床試験の報告が18日付けのアメリカの医学雑誌「ニューイングランド・ジャーナル・オブ・メディシン」に発表されました

Trong số đó, một báo cáo thử nghiệm lâm sàng về loại thuốc này được thực hiện bởi một nhóm nghiên cứu gồm các bác sĩ Trung Quốc đã được công bố trên một tạp chí y khoa của Mỹ `` Tạp chí Y học New England '' vào ngày 18

Trong số đó, một báo cáo thử nghiệm lâm sàng về loại thuốc này được thực hiện bởi một nhóm nghiên cứu gồm các bác sĩ Trung Quốc đã được công bố trên một tạp chí y khoa của Mỹ `` Tạp chí Y học New England '' vào ngày 18
それによりますと、臨床試験では、新型コロナウイルスに感染し一定の症状がある患者199人のうち、およそ半数に抗ウイルス薬を投与し、どのような経過をたどるか、薬を投与しない患者と比較しました

Trong các thử nghiệm lâm sàng, khoảng một nửa trong số 199 bệnh nhân bị coronavirus mới có triệu chứng nhất định và đã nhận được một số triệu chứng nhất định đã nhận được thuốc kháng vi-rút, so với bệnh nhân không dùng thuốc. Đã làm

Trong các thử nghiệm lâm sàng, khoảng một nửa trong số 199 bệnh nhân bị coronavirus mới có triệu chứng nhất định và đã nhận được một số triệu chứng nhất định đã nhận được thuốc kháng vi-rút, so với bệnh nhân không dùng thuốc. Đã làm
その結果、試験開始から28日後の患者の致死率を比較したところ、抗ウイルス薬を投与されたグループではおよそ19.2%だったのに対し、投与されなかったグループでは25%と、薬を投与されたグループが致死率で下回り、集中治療室に滞在した期間も短かったという結果が出たということです

Kết quả cho thấy tỷ lệ tử vong của bệnh nhân 28 ngày sau khi bắt đầu nghiên cứu là khoảng 19,2% ở nhóm dùng thuốc kháng vi-rút, so với 25% ở nhóm không dùng thuốc. Các nhóm có tỷ lệ tử vong thấp hơn và thời gian lưu trú ngắn hơn trong các đơn vị chăm sóc đặc biệt.

Kết quả cho thấy tỷ lệ tử vong của bệnh nhân 28 ngày sau khi bắt đầu nghiên cứu là khoảng 19,2% ở nhóm dùng thuốc kháng vi-rút, so với 25% ở nhóm không dùng thuốc. Các nhóm có tỷ lệ tử vong thấp hơn và thời gian lưu trú ngắn hơn trong các đơn vị chăm sóc đặc biệt.
しかし、症状が改善する経過には大きな違いが見られなかったということで、研究グループは「今回の試験では、抗ウイルス薬の効果を確認できなかった」と結論づけています

Tuy nhiên, nhóm nghiên cứu đã kết luận rằng 'trong nghiên cứu này, chúng tôi không thể xác nhận tác dụng của thuốc kháng vi-rút' ', vì không có sự khác biệt đáng kể trong quá trình cải thiện triệu chứng.

Tuy nhiên, nhóm nghiên cứu đã kết luận rằng 'trong nghiên cứu này, chúng tôi không thể xác nhận tác dụng của thuốc kháng vi-rút' ', vì không có sự khác biệt đáng kể trong quá trình cải thiện triệu chứng.
一方、研究グループでは、今後、症状の程度ごとに比較するなど、さらに試験を行って慎重に検証すべきだとしています

Mặt khác, nhóm nghiên cứu nói rằng thử nghiệm thêm nên được thực hiện cẩn thận, chẳng hạn như so sánh theo mức độ của các triệu chứng, trong tương lai

Mặt khác, nhóm nghiên cứu nói rằng thử nghiệm thêm nên được thực hiện cẩn thận, chẳng hạn như so sánh theo mức độ của các triệu chứng, trong tương lai