株価 一時1000円超値下がり 外出自粛要請で経済影響に懸念

주가 일시 1000 엔 슈퍼 할인 외출 자숙 요청으로 경제 영향 우려

주가 일시 1000 엔 슈퍼 할인 외출 자숙 요청으로 경제 영향 우려
26日の東京株式市場は、東京を中心とした新型コロナウイルスの感染拡大が日本経済に与える影響への懸念から、午後に入って売り注文が一段と膨らみ、日経平均株価は一時、1000円以上下落しました

26 일 도쿄 주식 시장은 도쿄를 중심으로 한 신종 코로나 바이러스 감염 확대가 일본 경제에 미치는 영향에 대한 우려에서 오후 들어 매도 주문이 더욱 커지면서 닛케이 평균 주가는 한때 1000 엔 이상 하락 했습니다

26 일 도쿄 주식 시장은 도쿄를 중심으로 한 신종 코로나 바이러스 감염 확대가 일본 경제에 미치는 영향에 대한 우려에서 오후 들어 매도 주문이 더욱 커지면서 닛케이 평균 주가는 한때 1000 엔 이상 하락 했습니다
26日の東京株式市場は朝から売り注文が増え、午後に入ると一段と売り注文が膨らむ展開になりました

26 일 도쿄 주식 시장은 아침부터 매도 주문이 늘면서 오후에 들어가면 한층 매도 주문이 팽창 전개되었습니다

26 일 도쿄 주식 시장은 아침부터 매도 주문이 늘면서 오후에 들어가면 한층 매도 주문이 팽창 전개되었습니다
日経平均株価は一時、1000円以上下落し、26日の終値は25日より882円3銭安い、1万8664円60銭でした

닛케이 평균 주가는 한때 1000 엔 이상 하락 해 26 일 종가는 25 일부터 882 엔 3 전 싼 1 만 8664 엔 60 전이었습니다

닛케이 평균 주가는 한때 1000 엔 이상 하락 해 26 일 종가는 25 일부터 882 엔 3 전 싼 1 만 8664 엔 60 전이었습니다
東証株価指数=トピックスは、25.30下がって1399.32でした

토픽스 = 토픽은 25.30 내려 1399.32였습니다

토픽스 = 토픽은 25.30 내려 1399.32였습니다
1日の出来高は20億4967万株でした

1 일 거래량은 20 억 4967 만주였다

1 일 거래량은 20 억 4967 만주였다
株価が大きく値下がりしたのは、新型コロナウイルスの感染拡大を食い止めるため、東京都や神奈川県が今週末の不要不急の外出を控えるよう呼びかけ、消費など経済活動に与える影響に対して懸念が強まったためです

주가가 크게 하락했던 신종 코로나 바이러스의 확산을 막기 위해 도쿄도와 가나가와 현은 이번 주말 불필요한 외출을 자제 호소, 소비 등 경제 활동에 미치는 영향에 대한 우려가 높아지고 때문입니다

주가가 크게 하락했던 신종 코로나 바이러스의 확산을 막기 위해 도쿄도와 가나가와 현은 이번 주말 불필요한 외출을 자제 호소, 소비 등 경제 활동에 미치는 영향에 대한 우려가 높아지고 때문입니다
市場関係者は「企業の間では、感染拡大が影響して今年度の業績見通しを下方修正する動きが出始めていて実体経済への悪影響が確認されたことも売り注文に拍車をかけた」と話しています

시장 관계자는 기업들 사이에서는 감염 확대의 영향으로 올해 실적 전망을 하향 조정하는 움직임이 나오고있어 실물 경제에 악영향이 확인 된 것도 매도에 박차를 가했다고 이야기

시장 관계자는 기업들 사이에서는 감염 확대의 영향으로 올해 실적 전망을 하향 조정하는 움직임이 나오고있어 실물 경제에 악영향이 확인 된 것도 매도에 박차를 가했다고 이야기
日経平均株価は25日までの3日間で3000円近く上昇していましたが、一転して大幅な下落となり、市場の動揺が収まる気配は見えない状況です

닛케이 평균 주가는 25 일까지 3 일간 3000 엔 가까이 상승하고있었습니다 만, 일전 해 대폭적인 하락이 시장의 동요가 들어가는 기색은 보이지 않는 상황입니다

닛케이 평균 주가는 25 일까지 3 일간 3000 엔 가까이 상승하고있었습니다 만, 일전 해 대폭적인 하락이 시장의 동요가 들어가는 기색은 보이지 않는 상황입니다