株価 一時1000円超値下がり 外出自粛要請で経済影響に懸念

Giá cổ phiếu tạm thời giảm hơn 1.000 yên Lo ngại về tác động kinh tế do yêu cầu không được ra ngoài

Giá cổ phiếu tạm thời giảm hơn 1.000 yên Lo ngại về tác động kinh tế do yêu cầu không được ra ngoài
26日の東京株式市場は、東京を中心とした新型コロナウイルスの感染拡大が日本経済に与える影響への懸念から、午後に入って売り注文が一段と膨らみ、日経平均株価は一時、1000円以上下落しました

Vào ngày 26, thị trường chứng khoán Tokyo vào ngày 26, vào buổi chiều, các lệnh bán tiếp tục mở rộng do lo ngại về ảnh hưởng của sự lây lan của coronavirus mới, đặc biệt là ở Tokyo, đối với nền kinh tế Nhật Bản và Trung bình chứng khoán Nikkei tạm thời giảm hơn 1.000 yên Đã làm

Vào ngày 26, thị trường chứng khoán Tokyo vào ngày 26, vào buổi chiều, các lệnh bán tiếp tục mở rộng do lo ngại về ảnh hưởng của sự lây lan của coronavirus mới, đặc biệt là ở Tokyo, đối với nền kinh tế Nhật Bản và Trung bình chứng khoán Nikkei tạm thời giảm hơn 1.000 yên Đã làm
26日の東京株式市場は朝から売り注文が増え、午後に入ると一段と売り注文が膨らむ展開になりました

Trên thị trường chứng khoán Tokyo lần thứ 26, các lệnh bán tăng từ sáng và các lệnh bán tăng thêm vào buổi chiều

Trên thị trường chứng khoán Tokyo lần thứ 26, các lệnh bán tăng từ sáng và các lệnh bán tăng thêm vào buổi chiều
日経平均株価は一時、1000円以上下落し、26日の終値は25日より882円3銭安い、1万8664円60銭でした

Trung bình chứng khoán Nikkei tạm thời giảm hơn 1.000 yên và giá đóng cửa vào ngày 26 là 18.866,60 yên, thấp hơn 883,33 yên so với ngày 25.

Trung bình chứng khoán Nikkei tạm thời giảm hơn 1.000 yên và giá đóng cửa vào ngày 26 là 18.866,60 yên, thấp hơn 883,33 yên so với ngày 25.
東証株価指数=トピックスは、25.30下がって1399.32でした

Chỉ số chứng khoán TSE = Chủ đề giảm 25,30 xuống 1399,32.

Chỉ số chứng khoán TSE = Chủ đề giảm 25,30 xuống 1399,32.
1日の出来高は20億4967万株でした

Doanh thu hàng ngày là 2.049.670.000 cổ phiếu

Doanh thu hàng ngày là 2.049.670.000 cổ phiếu
株価が大きく値下がりしたのは、新型コロナウイルスの感染拡大を食い止めるため、東京都や神奈川県が今週末の不要不急の外出を控えるよう呼びかけ、消費など経済活動に与える影響に対して懸念が強まったためです

Giá cổ phiếu giảm mạnh đã khiến các quận Tokyo và Kanagawa kiềm chế các chuyến đi không cần thiết và khẩn cấp vào cuối tuần này để ngăn chặn sự lây lan của coronavirus mới, làm tăng mối lo ngại về tác động đối với các hoạt động kinh tế như tiêu dùng. Bởi vì

Giá cổ phiếu giảm mạnh đã khiến các quận Tokyo và Kanagawa kiềm chế các chuyến đi không cần thiết và khẩn cấp vào cuối tuần này để ngăn chặn sự lây lan của coronavirus mới, làm tăng mối lo ngại về tác động đối với các hoạt động kinh tế như tiêu dùng. Bởi vì
市場関係者は「企業の間では、感染拡大が影響して今年度の業績見通しを下方修正する動きが出始めていて実体経済への悪影響が確認されたことも売り注文に拍車をかけた」と話しています

Các quan chức thị trường nói, Sự lây lan của nhiễm trùng đã bắt đầu điều chỉnh lại triển vọng kinh doanh cho năm tài chính hiện tại do sự lây lan của bệnh và tác động tiêu cực đến nền kinh tế thực cũng đã được xác nhận, điều này đã thúc đẩy các đơn đặt hàng bán. Nói chuyện

Các quan chức thị trường nói, Sự lây lan của nhiễm trùng đã bắt đầu điều chỉnh lại triển vọng kinh doanh cho năm tài chính hiện tại do sự lây lan của bệnh và tác động tiêu cực đến nền kinh tế thực cũng đã được xác nhận, điều này đã thúc đẩy các đơn đặt hàng bán. Nói chuyện
日経平均株価は25日までの3日間で3000円近く上昇していましたが、一転して大幅な下落となり、市場の動揺が収まる気配は見えない状況です

Chỉ số trung bình chứng khoán Nikkei đã tăng gần 3.000 yên trong ba ngày cho đến ngày 25, nhưng đã quay đầu và giảm mạnh, và không có dấu hiệu nào cho thấy sự hỗn loạn của thị trường sẽ lắng xuống

Chỉ số trung bình chứng khoán Nikkei đã tăng gần 3.000 yên trong ba ngày cho đến ngày 25, nhưng đã quay đầu và giảm mạnh, và không có dấu hiệu nào cho thấy sự hỗn loạn của thị trường sẽ lắng xuống