若い人でも重症化や死亡のケースも 新型コロナウイルス

젊은 사람도 중증화나 사망의 케이스도 신형 코로나 바이러스

젊은 사람도 중증화나 사망의 케이스도 신형 코로나 바이러스
新型コロナウイルスに感染し、若い人でも重症化するケースがあることが分かってきました

신형 코로나 비이러스에 감연되, 젊은 사람도 중증화하는 케이스가 있다는 것이 알게 되었습니다

신형 코로나 비이러스에 감연되, 젊은 사람도 중증화하는 케이스가 있다는 것이 알게 되었습니다
海外では持病がなかった20代の女性が死亡したケースが報告されているほか、国内でも比較的若い世代で重症化するケースがあり、治療に当たっている医師は当面、カラオケなど感染が拡大しやすい場所を避けるよう呼びかけています

해외에서는 지병이 없었던 20대릐 여성이 사망한 케이스가 보고 되는 등, 국내에서도 비교적 젊은 세대에서 중증화하는 케이스가 있어, 치료를 하고 있는 의사는 당면, 가라오케 등 감염이 확대하기 쉬운 장소를 피하도록 당부하고 있습니다

해외에서는 지병이 없었던 20대릐 여성이 사망한 케이스가 보고 되는 등, 국내에서도 비교적 젊은 세대에서 중증화하는 케이스가 있어, 치료를 하고 있는 의사는 당면, 가라오케 등 감염이 확대하기 쉬운 장소를 피하도록 당부하고 있습니다
新型コロナウイルスに感染して重症化しやすいのは高齢者や持病のある人とされていますが、今月、イギリスで持病がなかった21歳の女性や、フランスでも16歳の少女の死亡が伝えられるなど、若い世代でも一部で深刻な症状になることが分かってきています

신형 코로나 바이러스에 감염되 중증화하기 쉬운 것은 고령자나 지병이 있는 사람으로 되어 있습니다만, 이번달, 영국에서 지병이 없었던 21세 여성이나 프랑스에서도 16세의 소녀의 사망이 전해 지는 등 젊은 세대 에서도 일부에서 심각한 증상이 된 것이 알려졌습니다

신형 코로나 바이러스에 감염되 중증화하기 쉬운 것은 고령자나 지병이 있는 사람으로 되어 있습니다만, 이번달, 영국에서 지병이 없었던 21세 여성이나 프랑스에서도 16세의 소녀의 사망이 전해 지는 등 젊은 세대 에서도 일부에서 심각한 증상이 된 것이 알려졌습니다
国内でも比較的若い世代で重症化するケースがあり、国立国際医療研究センターの忽那賢志医師は、これまで治療に当たった30人以上のうち、40代前半で重い持病はなかったのに重症化した男性がいたことを明らかにしました

국내에서도 비교적 젊은 세대에서 중증화하는 케이스가 있어, 국립국제 의료 연구센터의 쿠츠나 켄지 의사는 지금까지 치료받은 30인 이상 중, 40대 전반에 심한 지병이 없었는데 중증화 된 남성이 있었다는 것을 밝혔습니다

국내에서도 비교적 젊은 세대에서 중증화하는 케이스가 있어, 국립국제 의료 연구센터의 쿠츠나 켄지 의사는 지금까지 치료받은 30인 이상 중, 40대 전반에 심한 지병이 없었는데 중증화 된 남성이 있었다는 것을 밝혔습니다
忽那医師によりますと、男性は最初の数日は発熱やせきの症状だけでしたが、1週間ほどたつと重症の肺炎で呼吸状態が急速に悪化し、人工呼吸器が必要になったということです

쿠츠나 의사에 따르면, 남성은 최초의 며칠은 발열이나 기침증상 뿐이었지만, 1주 정도 되니 중증의 폐렴으로 호흡상태가 급속히 악화해, 인공호흡기가 필요하게 되었다고 합니다

쿠츠나 의사에 따르면, 남성은 최초의 며칠은 발열이나 기침증상 뿐이었지만, 1주 정도 되니 중증의 폐렴으로 호흡상태가 급속히 악화해, 인공호흡기가 필요하게 되었다고 합니다
男性は現在は回復しているということですが、忽那医師は「若いから自分は大丈夫ということではなく、重症化することはある」と指摘しています

남성은 현재는 회복하고 있다고 합니다만, 쿠츠나 의사는 “젊으니까 자신은 괜찮은건 없고, 중증화할 수도 있다”고 지적하고 있습니다

남성은 현재는 회복하고 있다고 합니다만, 쿠츠나 의사는 “젊으니까 자신은 괜찮은건 없고, 중증화할 수도 있다”고 지적하고 있습니다
そのうえで、「周りの人に感染させないために発熱やせきなどの症状があれば必ず自宅で安静にして、カラオケやライブハウスなど、密閉した空間で人が密集し、密接な距離で会話などをする『3密』の環境を今の時期は避けてほしい」と呼びかけています

고기에 “주변 사람에 감염 되지 않기 위해 발열이나 기침등의 증상이 있다면 반드시 자택에서 안정하고, 노래방이나 라이브하우스 등 밀폐한 공간에서 사람이 밀집해 있고, 밀접한 거리에서 대화 등을 하는 ‘3밀’의 환경을 지금의 기간은 피하길 바란다”고 호소하고 있습니다

고기에 “주변 사람에 감염 되지 않기 위해 발열이나 기침등의 증상이 있다면 반드시 자택에서 안정하고, 노래방이나 라이브하우스 등 밀폐한 공간에서 사람이 밀집해 있고, 밀접한 거리에서 대화 등을 하는 ‘3밀’의 환경을 지금의 기간은 피하길 바란다”고 호소하고 있습니다
若い世代の感染について、WHO=世界保健機関は50歳未満でも入院するケースが相次いでいるとしているほか、アメリカではCDC=疾病対策センターが20歳から44歳の2%からおよそ4%が集中治療室で治療を受けていると報告しています

젊은 세대의 감염에 대해 세계 보건 기관은 50세 미만에서도 입원하는 케이스가 이어지고 있다는 것 외, 미국에서는 질병대책센터가 20세 부터 44세의 2%부터 약 4%가 집중치료실에소 치료를 받고 있다고 보고하고 있습니다

젊은 세대의 감염에 대해 세계 보건 기관은 50세 미만에서도 입원하는 케이스가 이어지고 있다는 것 외, 미국에서는 질병대책센터가 20세 부터 44세의 2%부터 약 4%가 집중치료실에소 치료를 받고 있다고 보고하고 있습니다