Japanese newspaper
北朝鮮きたちょうせん拘束こうそくから解放かいほう米国べいこくじんさんにん アメリカ到着とうちゃく
5/10/2018 4:17:30 PM +09:00
Translation
Nguyen The Linh 16:05 10/05/2018
2 0
Add translation
北朝鮮きたちょうせん拘束こうそくから解放かいほう米国べいこくじんさんにん アメリカ到着とうちゃく
label.tran_page Three Americans liberated from North Korea\'s detention Arrived in USA
史上しじょうはつべいちょう首脳しゅのう会談かいだんけた調整ちょうせいすすなか北朝鮮きたちょうせんによる拘束こうそくから解放かいほうされたアメリカじんさんにんがアメリカに帰国きこくし、トランプ大統領だいとうりょうみずからが出迎でむかえて成果せいかをアピールしました
label.tran_page Three Americans who were released from detention by North Korea returned to the United States during the first adjustment to the US-North Korea summit talks in history, President Trump has welcomed himself and appealed the results
トランプ大統領だいとうりょう解放かいほう評価ひょうかし、ちかべいちょう首脳しゅのう会談かいだん時期じき場所ばしょ発表はっぴょうする方針ほうしんです
label.tran_page President Trump will evaluate the liberation and will announce the timing and location of the US-North Korea summit meeting
北朝鮮きたちょうせんによる拘束こうそくから解放かいほうされたアメリカじんさんにんは、現地げんち時間じかんいちぜろにち未明みめい、アメリカの首都しゅとワシントン近郊きんこうのアンドリュース空軍くうぐん基地きち到着とうちゃくしました
label.tran_page Three Americans released from detention by North Korea arrived at Andrews Air Force Base near Washington, the capital of the United States in the early hours of local time in the early hours of local time


さんにんった航空こうくう基地きち到着とうちゃくすると、トランプ大統領だいとうりょうみずからが乗り込のりこんで出迎でむかえたあと、メラニア夫人ふじんふくめてそろってタラップのうえ姿すがたせ、帰国きこく歓迎かんげいしました
label.tran_page When three aircraft arrived at the base, President Trump got on board and got on board, after Mr. Melania, including Mrs. Melania, showed up on the ramp and welcomed the return home


さんにんは、来月らいげつ上旬じょうじゅんまでにひらかれる見通みとお史上しじょうはつべいちょう首脳しゅのう会談かいだんけた調整ちょうせいのため北朝鮮きたちょうせんおとずれたポンペイオ国務こくむ長官ちょうかんとキム・ジョンウン(きむただしおん朝鮮ちょうせん労働党ろうどうとう委員いいんちょうとのかい会談かいだんのあとに解放かいほうされ、トランプ大統領だいとうりょうは、「キム委員いいんちょうかれらを解放かいほうしてくれたことに感謝かんしゃする」とべて評価ひょうかしました
label.tran_page The 3 people are the second in a meeting with Secretary of State Pompeio who visited North Korea to coordinate for the first US-North Korea summit meeting to be held by early next month, and Kim Jong-en (Kim Jong-In) Chairperson of the Korea Workers\' Party Liberated after the meeting, President Trump said, I appreciate that Kim chairman liberated them, and appreciated it


またホワイトハウスのサンダース報道ほうどうかんも「トランプ大統領だいとうりょうは、北朝鮮きたちょうせん指導しどうしゃ前向まえむきな意思いし表示ひょうじ受け止うけとめている」とべ、さんにん帰国きこくによってべいちょう首脳しゅのう会談かいだん開催かいさいけておおきく前進ぜんしんしたかたちとなりました
label.tran_page The White House spokesperson Sanders also said, President Trump is regarded as a positive indication of North Korean leaders\' intention, and by returning to the three countries, he made a great progress towards holding the US-North Korean summit meeting Was


さらにトランプ大統領だいとうりょうきゅうにち首脳しゅのう会談かいだん日時にちじ場所ばしょについて「さんにち以内いない発表はっぴょうする」とべたうえで、開催かいさい場所ばしょはみずからがつよ関心かんしんしめしていた韓国かんこく北朝鮮きたちょうせん軍事ぐんじ境界きょうかいせんにあるパンムンジョム(板門店はんもんてん)ではないとあきらかにし、のこ候補こうほとして名前なまえがあがってきたシンガポールが有力ゆうりょくされています
label.tran_page In addition, President Cardinali said on 9th, It will be announced within 3 days on the date and place of the summit meeting, the venue has been showing a strong interest in Korea and the North Korean military boundary line Pang Mun Jeom (Panmunjeom), Singapore, whose name has been raised as a remaining candidate site, is considered to be strong


一方いっぽう会談かいだんけたポンペイオ長官ちょうかん北朝鮮きたちょうせんがわとの調整ちょうせい内容ないようあきらかにされておらず、焦点しょうてん北朝鮮きたちょうせん非核ひかくをめぐる交渉こうしょう進展しんてんがあったのかにおおきな注目ちゅうもくあつまっています
label.tran_page Meanwhile, the content of coordination between Minister Pompeio and the North Korean side for the talks has not been clarified, and there has been a great deal of attention as to whether there was progress in negotiations over the denuclearization of North Korea at the focus

トランプ大統領だいとうりょうとてもすばらしいことがきる

トランプ大統領だいとうりょう現地げんち時間じかんいちぜろにち未明みめい、ワシントン近郊きんこうのアンドリュース空軍くうぐん基地きち北朝鮮きたちょうせんから解放かいほうされて帰国きこくしたさんにん出迎でむかえ、「今夜こんや特別とくべつよる
label.tran_page
キム委員いいんちょう感謝かんしゃする
label.tran_page
さんにん帰国きこくさせたことはとても重要じゅうようなことだ
label.tran_page
とてもすばらしいことがきる」とべました
label.tran_page