Japanese newspaper
香川かがわけんそだてた四角しかくかたちのすいか
2018-07-04 11:30:00
Translation
Beam 23:07 04/07/2018
1 0
Add translation
香川かがわけんそだてた四角しかくかたちのすいか
label.tran_page Square water melons grown in Kagawaken.

香川かがわけん善通寺ぜんつうじしでは50ねんぐらいまえから、かざよう四角しかくかたちすいかそだてています

label.tran_page Watermelons with a square form are grown for decorational use, for 50 years in Zontsuuji city in Kagawaken.
四角しかくかたちプラスチックなかそだてたすいかは、たてよこたかさが18cmです
label.tran_page The watermelons grown in a square plastic box have a width and height of 18 cm

農家のうかひとたちはふつかやく250すいかきずがないかどう調しらべてからはこれて、みせなどおく準備じゅんびをしました

label.tran_page Farmers prepare for sending around 250 watermelons, checked for being not damaged packed in boxes to shops.
今月こんげつ中旬ちゅうじゅんまでにやく500東京とうきょう関西かんさいなどおく予定よていです
label.tran_page This month till the 15th around 500 are planned to be send to Tokyo and Kansai.

農家のうかひとは「めずらしい四角しかくかたちすいかて、すずしさをかんてもらいたいです」とはなしていました

label.tran_page The farmers tell that the people feel cooler seeing the strange form.