일본 신문
地下ちかあるおおきな放水路ほうすいろ おおくのひとてもらいたい
2018-07-23 11:30:00
번역
Anonymous 03:07 23/07/2018
0 0
번역 추가
地下ちかあるおおきな放水路ほうすいろ おおくのひとてもらいたい
label.tran_page 지하에 있는 커다란 방수로, 많은 사람들에게 보여주고파

埼玉さいたまけん春日部かすかべし地下ちか50mのところには、ながさが6kmの世界せかいなかでもとてもおおきな放水路ほうすいろがあります

label.tran_page 사이타마현 카스카베시 지하 50m 에는 길이 6km에 달하는 세계에서 가장 큰 방수로가 있습니다.
あめたくさんったとき、まちみちみずあふれないように、この放水路ほうすいろみずながます
label.tran_page 비가 많이 내릴때, 마을 및 도로에 물이 범람하지 않도록 이 방수로에 물을 흘려보냅니다.

いままでは国土交通省こくどこうつうしょう無料むりょう放水路ほうすいろせていましたが、来月らいげつからは旅行りょこう会社がいしゃたのことになりました

label.tran_page 지금까지는 국토교통성이 무료로 방수로를 개방했으나, 다음달부터는 이를 여행사에 위탁하게 되었습니다.
ひとり500えんになりますが、英語えいご中国語ちゅうごくご説明せつめいことができる機械きかい利用りようしたり、みずはいっているようにえる映像えいぞうたりすることができるようになります
label.tran_page 입장료는 1인당 500엔이 되겠지만, 영어와 중국어 설명을 들을 수 있거나, 방수로에 물이 들어오는 것을 볼 수 있는 영상을 볼 수 있게 됩니다.

国土交通省こくどこうつうしょうひとは、たくさんひと放水路ほうすいろ観光かんこうてほしいとっています

label.tran_page 국토교통성 관계자는 많은 사람들이 방수로 관람을 와주길 바란다고 말했습니다.