米大統領選 サンダース氏撤退 トランプ氏とバイデン氏の対決に

미 대통령 선거 샌더스 씨 철퇴 트럼프씨와 바이덴 씨의 대결에

미 대통령 선거 샌더스 씨 철퇴 트럼프씨와 바이덴 씨의 대결에
アメリカ大統領選挙で野党・民主党の候補者指名を目指していた左派のサンダース上院議員が選挙戦からの撤退を表明しました

미국 대통령 선거에서 야당 민주당의 후보자지명을 목표로 한 좌파 샌더스 상원 의원이 선거전으로 부터 철퇴를 표명했습니다

미국 대통령 선거에서 야당 민주당의 후보자지명을 목표로 한 좌파 샌더스 상원 의원이 선거전으로 부터 철퇴를 표명했습니다
サンダース氏は日本時間の9日午前1時前からインターネットを通じて演説を行い、「われわれはかつてない危機に直面している

샌더스씨는 일본시각인 9일 오전 1시전 부터 인터넷을 통해 연설을 해, “우리는 유래없는 위기에 직면해 있다

샌더스씨는 일본시각인 9일 오전 1시전 부터 인터넷을 통해 연설을 해, “우리는 유래없는 위기에 직면해 있다
この困難な状況のなか勝つことができない選挙戦を続けることはわれわれに求められている重要な仕事の妨げとなる」と述べ、撤退について支持者に理解を求めました

이 곤란한 상황 중 이기는 것이 불가능한 선거전을 계속하는 것은 우리에게 요구되어 지는 중요한 일의 지장이 된다”고 말해, 철퇴에 대해 지지자에 이해를 구했습니다

이 곤란한 상황 중 이기는 것이 불가능한 선거전을 계속하는 것은 우리에게 요구되어 지는 중요한 일의 지장이 된다”고 말해, 철퇴에 대해 지지자에 이해를 구했습니다
これにより、中道派のバイデン前副大統領が大統領候補の指名獲得を確実にし、秋の本選挙でトランプ大統領と戦うことになりました

이것에 따라, 중도파인 바이덴 전 부대통령이 대통령 후보의 지명획득을 확실시해, 가을의 본선거에서 트럼프 대통령과 대결하게 되었습니다

이것에 따라, 중도파인 바이덴 전 부대통령이 대통령 후보의 지명획득을 확실시해, 가을의 본선거에서 트럼프 대통령과 대결하게 되었습니다
サンダース氏は、序盤で最有力候補に躍り出たものの、先月3日のスーパーチューズデーでバイデン氏に巻き返され、その後の予備選挙でも相次いで敗れ、候補者指名に必要な獲得代議員数で大きくリードされていました

샌더스씨는, 초반에 가장 유력후보에 뛰어올랐지만, 지난 딜 3월의 슈퍼 쵸이스 데이에서 바이덴씨에 반격당해, 그 후 예비선거에서도 계속해서 져, 후보자 지명에 필요한 획득대의원수에서 크게 리드 당했습니다

샌더스씨는, 초반에 가장 유력후보에 뛰어올랐지만, 지난 딜 3월의 슈퍼 쵸이스 데이에서 바이덴씨에 반격당해, 그 후 예비선거에서도 계속해서 져, 후보자 지명에 필요한 획득대의원수에서 크게 리드 당했습니다
さらに、新型コロナウイルスの感染急拡大で、多くの州の予備選挙が延期されるなか、党内からも撤退を求める声が強まっていました

게다가, 신홍 코로나 바이러스의 감염 급 확대로, 많은 주의 예비선거가 연기되는 중, 당내로 부터 철퇴를 요구하는 목소리가 커지고 있었습니다

게다가, 신홍 코로나 바이러스의 감염 급 확대로, 많은 주의 예비선거가 연기되는 중, 당내로 부터 철퇴를 요구하는 목소리가 커지고 있었습니다