エミレーツ航空、新型コロナの血液検査を開始 搭乗前の乗客対象

에미레이트 항공 신종 코로나 혈액 검사를 시작 탑승 전 승객 대상

에미레이트 항공 신종 코로나 혈액 검사를 시작 탑승 전 승객 대상
アラブ首長国連邦(UAE)ドバイを拠点とするエミレーツ航空は17日までに、搭乗前の乗客を対象に新型コロナウイルス感染症の血液検査を開始したと発表しました

아랍 에미리트 연합 (UAE) 두바이에 본사를 둔 에미레이트 항공은 17 일까지 탑승 전 승객을 대상으로 신종 코로나 바이러스 감염 혈액 검사를 시작했다고 발표했다

아랍 에미리트 연합 (UAE) 두바이에 본사를 둔 에미레이트 항공은 17 일까지 탑승 전 승객을 대상으로 신종 코로나 바이러스 감염 혈액 검사를 시작했다고 발표했다
エミレーツ航空の声明によると、取り組み初日となった15日、ドバイ国際空港ではチュニジア行き便の乗客全員を対象に検査が行われたということです

에미레이트 항공의 성명에 따르면 대처 첫날이 15 일 두바이 국제 공항에서 튀니지 행 항공편 승객 전원을 대상으로 검사가 이루어 졌다는 것입니다

에미레이트 항공의 성명에 따르면 대처 첫날이 15 일 두바이 국제 공항에서 튀니지 행 항공편 승객 전원을 대상으로 검사가 이루어 졌다는 것입니다
検査はドバイ保健当局が第3ターミナルのチェックインエリアで実施しました

검사는 두바이 보건 당국이 제 3 터미널의 체크인 구역에서 실시했습니다

검사는 두바이 보건 당국이 제 3 터미널의 체크인 구역에서 실시했습니다
結果は10分以内に判明しました

결과는 10 분 이내에 발견했습니다

결과는 10 분 이내에 발견했습니다
エミレーツ航空によれば、航空会社がこうした検査を行うのは初めてです

에미레이트 항공에 따르면 항공사가 이러한 검사를 실시하는 것은 처음입니다

에미레이트 항공에 따르면 항공사가 이러한 검사를 실시하는 것은 처음입니다