일본 신문
北海道ほっかいどうはしっていた特急とっきゅう タイで観光かんこうたのしむ列車れっしゃなる
2022-09-08 12:00:00
번역
김윤정 13:09 08/09/2022
1 0
번역 추가
北海道ほっかいどうはしっていた特急とっきゅう タイで観光かんこうたのしむ列車れっしゃなる
label.tran_page 홋카이도를 달리던 특급 태국에서 관광을 즐기는 열차로 되다

北海道ほっかいどうはしっていた特急とっきゅう車両しゃりょうむいかタイのまちのなかはしりました

label.tran_page 홋카이도를 달리던 특급 차량이 6일 태국의시 속을 달렸습니다
JR北海道ほっかいどうタイ国鉄こくてつおくた17の車両しゃりょううちタイ運転うんてんするためにあたらしくなおした3つの車両しゃりょうです
label.tran_page JR홋카이도가 태국국철에 보낸 17개의 차량 가운데 태국에서 운전하기 위해서 새롭게 고친 3개의 차량입니다
6むいかテストはしりました
label.tran_page 6일은 테스트 때문에 달렸습니다

車両しゃりょうデザインや、せき番号ばんごうなどは、北海道ほっかいどうはしっていたときとおなです

label.tran_page 차량의 디자인과 좌석 번호 등은 홋카이도에서 달렸던 때와 같습니다
タイでは北海道ほっかいどう旅行りょこう人気にんきです
label.tran_page 태국에서는 홋카이도 여행이 인기입니다
この車両しゃりょうって、タイにいても北海道ほっかいどうった気分きぶんになってもらいたいとかんがえました
label.tran_page 이 차량을 타고 태국에 있어도 홋카이도에 간 기분이 되어주고싶다고 생각했습니다

車両しゃりょうと、たのしみっていたひとたちが写真しゃしんっていました

label.tran_page 차량이 왔더니 즐거움을가지고 있던 사람들이사진을 찍고 있었습니다
ども女性じょせいは「日本にっぽん列車れっしゃタイことができるのでたのしみです」とはなしていました
label.tran_page 아이과 보러 온 여성은 일본의 열차를 태국에서 탈 수있기 때문에 즐겁다고 이야기 했습니다
タイ国鉄こくてつは、この車両しゃりょう観光かんこうたのしむための列車れっしゃにしたいとかんがえています
label.tran_page 태국 국철은 이 차량을 관광을 즐기기 위한 열차로 하고 싶다고 생각했습니다