コピー商品差し止め約11万4千点 イヤホンなど電化製品が急増

카피 상품 금지 약 11만 4천점 이어폰 등 전자제품이 급증

카피 상품 금지 약 11만 4천점 이어폰 등 전자제품이 급증
今年上半期に東京税関が輸入を差し止めたコピー商品などの統計が発表され、イヤホンなど電化製品のコピー品が急増していることが分かりました

금년 상반기에 도쿄 세관이 수입을 금지한 카피 상품 등의 통계가 발표되어, 이어폰 등 전기 제품의 카피품이 급증하고 있는 것을 알았습니다

금년 상반기에 도쿄 세관이 수입을 금지한 카피 상품 등의 통계가 발표되어, 이어폰 등 전기 제품의 카피품이 급증하고 있는 것을 알았습니다
東京税関によりますと、今年上半期に東京税関が差し止めしたコピー商品などの件数はおよそ11万4千点に上るということです

도쿄 세관에 의하면, 올해 상반기에 도쿄 세관이 금지한 카피 상품 등의 건수는 약 11만 4천점에 이른다는 것입니다

도쿄 세관에 의하면, 올해 상반기에 도쿄 세관이 금지한 카피 상품 등의 건수는 약 11만 4천점에 이른다는 것입니다
差し止めの多くがバッグなどの偽ブランド品でしたが、スマートフォンの普及に伴い、イヤホンやUSBケーブルなどのコピー品の差し止め件数は4年連続で最多を更新していて増加傾向にあります

차단의 대부분이 가방 등의 가짜 브랜드품이었지만, 스마트폰의 보급에 수반해, 이어폰이나 USB 케이블 등의 카피품의 금지 건수는 4년 연속으로 최다를 갱신하고 있어 증가 경향에 있습니다

차단의 대부분이 가방 등의 가짜 브랜드품이었지만, 스마트폰의 보급에 수반해, 이어폰이나 USB 케이블 등의 카피품의 금지 건수는 4년 연속으로 최다를 갱신하고 있어 증가 경향에 있습니다
10月からコピー品の水際での取り締まりが強化され、個人での使用を目的とした海外のサイトなどからのコピー品の輸入も没収の対象となります

10월부터 카피품의 수중에서의 단속이 강화되어 개인에서의 사용을 목적으로 한 해외 사이트 등으로부터의 카피품의 수입도 몰수의 대상이 됩니다

10월부터 카피품의 수중에서의 단속이 강화되어 개인에서의 사용을 목적으로 한 해외 사이트 등으로부터의 카피품의 수입도 몰수의 대상이 됩니다
東京税関は「ネットショップで簡単に手に入るため十分注意してほしい」と呼び掛けています

도쿄 세관은 「넷 숍에서 간단하게 입수하기 위해 충분히 주의해 주었으면 한다」라고 호소하고 있습니다

도쿄 세관은 「넷 숍에서 간단하게 입수하기 위해 충분히 주의해 주었으면 한다」라고 호소하고 있습니다