일본 신문
セブン&アイと日本にほんコカ・コーラ リサイクルで協力きょうりょくする
2019-06-06 16:45:00
번역
Anonymous 06:06 07/06/2019
2 0
번역 추가
セブン&アイと日本にほんコカ・コーラ リサイクルで協力きょうりょくする
label.tran_page 세븐 & 아이과 일본 코카콜라 재활용에 협력

セブン&アイ・ホールディングス日本にほんコカ・コーラは、プラスチックのゴミをらすために、協力きょうりょくしてペットボトルリサイクルすることにしました

label.tran_page 세븐 & 아이 홀딩스와 일본 코카콜라는 플라스틱 쓰레기를 줄이기 위해 협력하고 페트병을 재활용하기로했습니다

セブン&アイは、使つかわったペットボトルきゃくからあつめる機械きかいコンビニやスーパーにきます

label.tran_page 세븐 & 아이는 사용이 끝난 페트병을 고객으로부터 수집 기계를 편의점이나 슈퍼에 놓습니다
日本にほんコカ・コーラは、あつめたペットボトル原料げんりょうにしてつくったボトルにものれてります
label.tran_page 일본 코카콜라는 모은 페트병을 원료로 만든 병에 음료를 넣어 판매합니다

今月こんげつ10とおかから、このボトルを使つかった緑茶りょくちゃはじめます

label.tran_page 이달 10 일부터이 병을 사용한 녹차를 팔기 시작합니다
これから緑茶りょくちゃ以外いがい予定よていです
label.tran_page 앞으로 녹차 이외도 판매 예정입니다

日本にっぽんあつめたプラスチックのゴミは、たくさん中国ちゅうごく輸出ゆしゅつしていました

label.tran_page 일본에서 모은 플라스틱 쓰레기는 많이 중국에 수출했습니다
しかし中国ちゅうごくプラスチックのゴミの輸入ゆにゅうをやめたため、日本にっぽんリサイクルしなければなりません
label.tran_page 그러나 중국이 플라스틱 쓰레기의 수입을 중단했기 때문에 일본에서 재활용해야합니다

日本にほんコカ・コーラは「プラスチックのごみの問題もんだいは1つの会社かいしゃだけでは解決かいけつできません

label.tran_page 일본 코카콜라는 '플라스틱 쓰레기 문제는 한 회사만으로는 해결할 수 없습니다
これから協力きょうりょくする会社かいしゃやしていきます」とはなしています
label.tran_page 앞으로도 협력 회사를 늘려 가고 있습니다 라고 이야기하고 있습니다