東日本大震災 亡くなった人と行方不明の人が2万2212人

동일본대지진 사망자와 행방불명인 사람만 2만2212명

동일본대지진 사망자와 행방불명인 사람만 2만2212명
東日本大震災が起こってから、3月11日で12年になります

동일본대지진이 일어난지, 3월 11일로 12년이 됩니다

동일본대지진이 일어난지, 3월 11일로 12년이 됩니다
警察庁によると、今月1日では地震や津波などで亡くなった人は1万5900人になっています

경찰청에 따르면, 이번달 1일에는 지진이나 쓰나미로 사망한 사람이 1만 5900명이라고 합니다

경찰청에 따르면, 이번달 1일에는 지진이나 쓰나미로 사망한 사람이 1만 5900명이라고 합니다
宮城県と岩手県、福島県で亡くなった人のうち、まだ53人は誰かわかっていません

미야기현과 이와테현, 후쿠시마현에서 사망한 사람 중, 53명은 아직 누구인지 모릅니다

미야기현과 이와테현, 후쿠시마현에서 사망한 사람 중, 53명은 아직 누구인지 모릅니다

행방불명인 사람은 2523명 입니다

행방불명인 사람은 2523명 입니다
おととしの12
月から
新しく
遺体は
見つかっていません

제작년 12월 부터 다른 시체는 발견되고 있지 않습니다

제작년 12월 부터 다른 시체는 발견되고 있지 않습니다
復興庁によると、震災が原因で、病気などで亡くなった「震災関連死」は去年3月の終わりまでに3789人になっています

부흥청에 의하면, 지진이 원인이고, 병으로 사망한 [지진관련사]는 작년 3월을 끝으로 3789명이 되었습니다

부흥청에 의하면, 지진이 원인이고, 병으로 사망한 [지진관련사]는 작년 3월을 끝으로 3789명이 되었습니다
こうして亡くなった
人も
合わせて
東日本大震災で
亡くなったり
行方不明になったりした
人は2
万2212
人になっています

이렇게 사망한 사람도 합해서 동일본대지진으로 사망하거나 행방불명된 사람은 2만 2212명이 됩니다

이렇게 사망한 사람도 합해서 동일본대지진으로 사망하거나 행방불명된 사람은 2만 2212명이 됩니다
東日本大震災 亡くなった人と行方不明の人が2万2212人

동일본 대지진 죽은 사람과 행방 불명의 사람이 2 만 2212 명

동일본 대지진 죽은 사람과 행방 불명의 사람이 2 만 2212 명
東日本大震災が起こってから、3月11日で12年になります

동일본 대지진이 일어난 후 3 월 11 일에 12 년이됩니다.

동일본 대지진이 일어난 후 3 월 11 일에 12 년이됩니다.
警察庁によると、今月1日では地震や津波などで亡くなった人は1万5900人になっています

경찰청에 따르면 이달 1일 지진이나 쓰나미 등으로 사망한 사람은 1만5900명으로

경찰청에 따르면 이달 1일 지진이나 쓰나미 등으로 사망한 사람은 1만5900명으로
宮城県と岩手県、福島県で亡くなった人のうち、まだ53人は誰かわかっていません

미야기현과 이와테현, 후쿠시마현에서 죽은 사람 중, 아직 53명은 누구인지 모릅니다

미야기현과 이와테현, 후쿠시마현에서 죽은 사람 중, 아직 53명은 누구인지 모릅니다

실종된 사람은 2523명

실종된 사람은 2523명
おととしの12
月から
新しく
遺体は
見つかっていません

오토시의 12월부터 새로 시체는 발견되지 않았다

오토시의 12월부터 새로 시체는 발견되지 않았다
復興庁によると、震災が原因で、病気などで亡くなった「震災関連死」は去年3月の終わりまでに3789人になっています

부흥청에 따르면 지진 재해로 인해 질병 등으로 사망 한 ’지진 재해 관련 사망’은 작년 3 월 말까지 3789 명입니다.

부흥청에 따르면 지진 재해로 인해 질병 등으로 사망 한 ’지진 재해 관련 사망’은 작년 3 월 말까지 3789 명입니다.
こうして亡くなった
人も
合わせて
東日本大震災で
亡くなったり
行方不明になったりした
人は2
万2212
人になっています

이렇게 죽은 사람도 함께 동일본 대지진으로 사망하거나 행방불명이 된 사람은 2만 2212명이 되고 있습니다

이렇게 죽은 사람도 함께 동일본 대지진으로 사망하거나 행방불명이 된 사람은 2만 2212명이 되고 있습니다