일본 신문
くるまから転落てんらく」はひき逃ひきにげか 女性じょせい死亡しぼう 大阪おおさか 大正たいしょう
3/3/2019 5:43:57 PM +09:00
번역
Anonymous 10:03 03/03/2019
0 0
번역 추가
くるまから転落てんらく」はひき逃ひきにげか 女性じょせい死亡しぼう 大阪おおさか 大正たいしょう
label.tran_page 차에서 전락는 뺑소니 또는 여성 사망 오사카 다이쇼 구
さんにちあさはやく、大阪おおさか 大正たいしょう路上ろじょうたおれているのがつかり、死亡しぼうした60だい女性じょせいについて、警察けいさつその後そのご捜査そうさで、走行そうこうちゅうくるまからちたのではなく、ひき逃ひきにげされた可能かのうせいがあることがわかったとして、走り去はしりさったくるま特定とくていし、運転うんてんしていたひとから事情じじょういています
label.tran_page 3 일 아침 일찍 오사카 다이쇼 구의 길거리에서 쓰러져있는 것이 발견되어 사망 한 60 대 여성에 대해 경찰은 이후 수사에서 주행중인 차량에서 떨어진 것이 아니라 뺑소니 된 가능성이있다 것으로 나타났다으로 달려가 차량을 확인하고 운전하고 있던 사람으로부터 사정을 듣고 있습니다
さんにち午前ごぜんすぎ、大阪おおさか 大正たいしょう泉尾いずおどうで「まえはしっていたくるまからひと転落てんらくした」と通報つうほうがありました
label.tran_page 3 일 오전 5시 넘어, 오사카 다이쇼 구 泉尾의 부도에 앞을 달리던 차에서 사람이 추락했다고 통보가있었습니다


警察けいさつによりますと、現場げんば道路どうろにはちか筒井つついカツミさん(67)がたおれていて、病院びょういん搬送はんそうされましたが、死亡しぼうしました
label.tran_page 경찰에 따르면 현장의 도로는 근처에 사는 츠 츠이 카츠미 씨 (67)가 쓰러져 병원으로 후송되었지만 사망했습니다


くるまそのまま走り去はしりさっていて、警察けいさつ現場げんば状況じょうきょう筒井つついさんきずについてくわしく調しらべた結果けっか走行そうこうちゅうくるまからちたのではなく、このくるまひき逃ひきにげされた可能かのうせいのあることが、わかったということです
label.tran_page 차는 그대로 달려 있고, 경찰이 현장 상황과 츠츠 이씨의 상처에 대해 자세히 조사한 결과, 주행중인 차량에서 떨어진 것이 아니라이 차에 뺑소니 된 가능성이있는 것으로 알려졌다는 것입니다


警察けいさつ走り去はしりさったくるまをすでに特定とくていし、運転うんてんしていたひとから事情じじょういています
label.tran_page 경찰은 달려 차를 이미 파악하고 운전하고 있던 사람으로부터 사정을 듣고 있습니다

ちか住民じゅうみん「あおむけにたおれていた」

ちかくに70だい女性じょせいは「警察けいさつパトカー救急きゅうきゅうしゃのサイレンのおとちかくでまったのでそとると、救急きゅうきゅう隊員たいいんがあおむけにたおれたひと心臓しんぞうマッサージをしていて、こわかんじた」とはなしていました
label.tran_page 인근 주민 향해 쓰러져 있었다근처에 사는 70 대 여성은 경찰의 경찰차와 구급차의 사이렌 소리가 가까이에 그쳤다 때문에 밖을 보면, 구급대 원이 위를 향해 쓰러진 사람에게 심장 마사지 을하고, 무서운 느꼈다 고했습니다