ノルウェー沖 悪天候で1300人乗った豪華客船が航行不能に

노르웨이마다 악천후에서 1300 명의 오른 츠요시 화 객선이 이렇게 광부 성게.

노르웨이마다 악천후에서 1300 명의 오른 츠요시 화 객선이 이렇게 광부 성게.
ノルウェーの沖合で、1300人余りが乗った豪華クルーズ船が、悪天候の影響でエンジントラブルを起こして航行できなくなりました

노르웨이의 기합에서 1300 にんあまり가 오른 호화 유람선하지 않지만, 악천후의 영향으로 엔진 트러블을 일으키고 고교 수 없게되었습니다.

노르웨이의 기합에서 1300 にんあまり가 오른 호화 유람선하지 않지만, 악천후의 영향으로 엔진 트러블을 일으키고 고교 수 없게되었습니다.
船は大きく揺れて危険な状態になり、乗客を救出する活動が続いています

배는 크게 흔들리고 위험한 상태가 승객을 구출하는 활동이 계속되고 있습니다.

배는 크게 흔들리고 위험한 상태가 승객을 구출하는 활동이 계속되고 있습니다.

ノルウェーの南西部で23日の午後、海岸から2キロほど離れた沖合で、9階建ての豪華クルーズ船がエンジントラブルを起こし、航行できなくなりました

노르웨이 워낙 이부에서 23 일 오 후 해안에서에 킬로미터 떨어진 것이 기합으로 야구계 일부러 호화 크루즈하지 않지만 엔진 문제를 일으켜 고교 수 없게되었습니다.

노르웨이 워낙 이부에서 23 일 오 후 해안에서에 킬로미터 떨어진 것이 기합으로 야구계 일부러 호화 크루즈하지 않지만 엔진 문제를 일으켜 고교 수 없게되었습니다.
ノルウェーの気象当局によりますと当時、現場近くの海域では、風速20メートルを超える非常に強い風が吹き、波の高さは8メートルに達していました

노르웨이 기상 당국에 따라 고 당시 현장 인근 해역에서는 풍속 20 미터를 넘는 무척 강한 바람이 닦아 눈물의 타카 여덟 미터에 도달했습니다.

노르웨이 기상 당국에 따라 고 당시 현장 인근 해역에서는 풍속 20 미터를 넘는 무척 강한 바람이 닦아 눈물의 타카 여덟 미터에 도달했습니다.
悪天候でエンジンが故障したとみられています

악천후로 엔진이 고장난 것으로보고되고 있습니다.

악천후로 엔진이 고장난 것으로보고되고 있습니다.
船内で撮影された映像からは危険な状態がうかがえます

하지 않습니다하지 촬영 된 영상에서 위험한 상태를 알 수 있습니다.

하지 않습니다하지 촬영 된 영상에서 위험한 상태를 알 수 있습니다.
船が大きく傾いてソファーや装飾品が床の上を左右に激しく動き、ラウンジの天井が落ちる様子などが映されています

ふねがおおきく 기울어 져 소파 나 이렇게 しょくひんがゆか 후를 좌우로 심하게 움직이기 라운지 천장이 떨어지는 모습이 옮기지되어 있습니다.

ふねがおおきく 기울어 져 소파 나 이렇게 しょくひんがゆか 후를 좌우로 심하게 움직이기 라운지 천장이 떨어지는 모습이 옮기지되어 있습니다.
ところどころで窓ガラスが割れたため船の中に海水が流れ込み、救命胴衣を着た乗客の足元を海水が勢いよく流れる様子も映されています

군데 군데 유리창이 나타났다 위해 배 속에 바닷물이 흘러 들어 구명 조끼를 온 승객의 발을 바닷물이 힘차게 흐른다 모습도 옮기지되어 있습니다.

군데 군데 유리창이 나타났다 위해 배 속에 바닷물이 흘러 들어 구명 조끼를 온 승객의 발을 바닷물이 힘차게 흐른다 모습도 옮기지되어 있습니다.
船には乗員、乗客合わせて1300人余りが乗っていて、レスキュー隊がヘリコプターで乗客の救出を続けています

배에는 상원 승객 아울러 1300 にんあまり이 오르고있어, 구조 싶지만 헬리콥터에서 승객의 구출을 계속하고 있습니다.

배에는 상원 승객 아울러 1300 にんあまり이 오르고있어, 구조 싶지만 헬리콥터에서 승객의 구출을 계속하고 있습니다.
地元メディアによりますと、これまでに300人以上が救出されましたが、17人がけがをして病院に運ばれ、このうち3人が重傷だということです

현지 언론에 따르면 지금까지 300 にんいじょう 구출되었습니다 만, 17 응이 다쳐 병원으로 이송이 중 씨들이 중상이라는 것입니다

현지 언론에 따르면 지금까지 300 にんいじょう 구출되었습니다 만, 17 응이 다쳐 병원으로 이송이 중 씨들이 중상이라는 것입니다
一方、4つあるエンジンのうち3つが動くようになったため、船は現在、時速6キロの低速で航行し、このあとタグボートにつながれて近くの港に向かうということです

한편 네있는 엔진 중 세가지가 극히있게 되었기 때문에, 배는 현재 시속 록 킬로미터의 저속으로 항해하고 이후 예인선에 연결되어 근처의 항구에 향하는 것입니다.

한편 네있는 엔진 중 세가지가 극히있게 되었기 때문에, 배는 현재 시속 록 킬로미터의 저속으로 항해하고 이후 예인선에 연결되어 근처의 항구에 향하는 것입니다.
一時座礁の危機に 地元メディア
ノルウェーのメディアは、エンジンが止まったクルーズ船が悪天候の海上を漂い、一時、海岸から100メートルの地点まで流され、座礁する危機があったと伝えました

일사 좌초의 좌우에 현지 언론 노르웨이 언론은 엔진이 멈춘 크루즈하지 않지만 악천후 회장을 좋은 단 한때 해안에서 100 미터 지점까지 휩쓸려 좌초 듣고

일사 좌초의 좌우에 현지 언론 노르웨이 언론은 엔진이 멈춘 크루즈하지 않지만 악천후 회장을 좋은 단 한때 해안에서 100 미터 지점까지 휩쓸려 좌초 듣고
船舶の位置情報や、航路、それに速度などを公開するウェブサイト「ベッセル・ファインダー」の情報を基に船の動きを見ると、エンジンが故障したとみられる現地時間の午後1時ごろまで南西の沖合に向かっていた船は、急に海岸方向に向きを変えたことが分かります

선박의 이치 정보, 항로, 게다가 속도 등을 공개하는 웹 사이트 ’베셀 파인더 ”의 정보를 바탕으로 배의 움직임을 보면 엔진이 고장난 것으로 보인다 현지 차관

선박의 이치 정보, 항로, 게다가 속도 등을 공개하는 웹 사이트 ’베셀 파인더 ”의 정보를 바탕으로 배의 움직임을 보면 엔진이 고장난 것으로 보인다 현지 차관
このあと船は、岩が多く船の座礁事故が多く起きている海岸から100メートルの地点まで流され、再び沖合のほうに向かっています

이 あとせん은 바위가 많은 배의 좌초 사고가 많은 일고있다 해안에서 100 미터 지점까지 흘러, 다시 소리 기합 쪽을 향해 있습니다.

이 あとせん은 바위가 많은 배의 좌초 사고가 많은 일고있다 해안에서 100 미터 지점까지 흘러, 다시 소리 기합 쪽을 향해 있습니다.
船は円を描くように海上を漂い、制御が利かなかったことをうかがわせています

ふねはえん을 그리는대로 회장을 좋은 단 제어가 듣지 않았다는 것을 엿보게하고 있습니다.

ふねはえん을 그리는대로 회장을 좋은 단 제어가 듣지 않았다는 것을 엿보게하고 있습니다.