일본 신문
水族館すいぞくかんふつかつづけてゴマフアザラシのあかちゃんまれる
2019-03-29 16:40:00
번역
munn 11:04 09/04/2019
4 0
Myeongdong 06:03 30/03/2019
1 0
번역 추가
水族館すいぞくかんふつかつづけてゴマフアザラシのあかちゃんまれる
label.tran_page 수족관에서 2일간 이어서 하프물범의 새끼가 태어나다.

山形やまがたけん鶴岡つるおかし加茂かも水族館すいぞくかん今月こんげつ25にちと26にちにゴマフアザラシのあかちゃんまれました

label.tran_page 야마가타현 쓰루오카의 카모수족관에서 이번달 25일과 26일 하프물범의 새끼가 태어났습니다.
とう母親ははおやから1とうずつまれました
label.tran_page 2마리의 엄마에게서 1마리씩 태어났습니다.

あかちゃんおおきさは65cmと70cmです

label.tran_page 새끼의 키는 65cm와 70cm 입니다.
おもさは9kgぐらいで、からだしろています
label.tran_page 무게는 9kg정도로, 몸에 하얀 털이 자라고 있습니다.
あかちゃんは母親ははおやちかていたり、こえしたりしています
label.tran_page 새끼는 엄마의 근처에서 자고있거나, 소리를내거나 하고 있습니다.

水族館すいぞくかん女性じょせいは「ふつかつづけてまれるおもっていなかったので、びっくりしました

label.tran_page 수족관의 여성은 “2일 이어서 태어날것이라고 생각하지 못했는데, 깜짝놀랐습니다.
あかちゃんが2とういると、かわいさが2ばいになるので、たくさんひとてほしいです」とはなしていました
label.tran_page 새끼는 두마리가 있어 귀여움이 두배가되니, 많은 사람들이 보러와주기를 바랍니다.” 라고 말했습니다.

水族館すいぞくかんは、2週間しゅうかんから3週間しゅうかんぎてあかちゃんおすめすかわかったら、みんな名前なまえかんがえてもらう予定よていです

label.tran_page 수족관은, 2주에서 3주정도에 새끼가 수컷인지 암컷인지 알게되면, 모두에게 이름을 생각해달라고 할 예정입니다.