Japanese newspaper
コヤマコウモリが北海道ほっかいどうどもをそだてているかもしれない
2019-07-23 11:30:00
Translation
Pollo 19:07 23/07/2019
1 0
Add translation
コヤマコウモリが北海道ほっかいどうどもをそだてているかもしれない
label.tran_page Koyama bat may be raising a child in Hokkaido

北海道ほっかいどう上ノ国かみのくにちょうある風力ふうりょく発電所はつでんしょで、おととしがつ、5ひきこうもりんでいるのがつかりました

label.tran_page In August at the wind farm in Kaminokuni-cho, Hokkaido, five bats were found dead
電気でんきをつくるためにまわっていた風車ふうしゃぶつかっ可能性かのうせいがあります
label.tran_page It may have hit a windmill that was turning to create electricity

ひきは「コヤマコウモリ」のどもだとわかりました

label.tran_page We understood that five were children of Koyama bat
コヤマコウモリはからだながさが8cmぐらいで、日本にっぽんだけにいるとわれています
label.tran_page Koyama bat is about 8 cm in length and is said to be in Japan only
いままでにつかったのは東北地方とうほくちほう関東地方かんとうちほうの27ひきだけで、将来しょうらいいなくなることが心配しんぱいされています
label.tran_page So far, only 27 animals in the Tohoku and Kanto regions have been found, and there are concerns that they will disappear in the future
日本にっぽんどこにいるのか、どもをどこでそだてているのかなどまだわかっていません
label.tran_page It is still now known where in Japan are the pups and where are they raised

こうもり研究けんきゅうしたりまもたりしている団体だんたいは、コヤマコウモリがどもをそだてている場所ばしょちかあるかんがえています

label.tran_page The group that researches and protects bats thinks that there is a place where Koyama bats are raising pups
このため、発電所はつでんしょ調査ちょうさをするようにっています
label.tran_page For this reason, I am telling the power plant to investigate
団体だんたいひとは「大切たいせつなコヤマコウモリをまもためにできることをしてほしいです」とはなしています
label.tran_page People in the group say, I want you to do what you can to protect your important koyama bats