일본 신문
中国ちゅうごく受注じゅちゅうインドネシア高速こうそく鉄道てつどう完成かんせい間近まぢか無料むりょう試験しけん運行うんこう開始かいし
9/18/2023 4:28:04 PM +09:00
번역
yrp46 08:09 18/09/2023
0 0
번역 추가
中国ちゅうごく受注じゅちゅうインドネシア高速こうそく鉄道てつどう完成かんせい間近まぢか無料むりょう試験しけん運行うんこう開始かいし
label.tran_page 중국 수주 인도네시아 고속철도 완성 가까이 무료 시험 운행 개시
日本にっぽんとのはげしい競争きょうそうすえ中国ちゅうごく建設けんせつ受注じゅちゅうしたインドネシアの高速こうそく鉄道てつどう完成かんせい間近まぢかとなり、一般いっぱん無料むりょう試験しけん運行うんこうはじまりました
label.tran_page 일본과의 치열한 경쟁 끝에 중국이 건설을 수주한 인도네시아의 고속철도가 완성 가까워져 일반용으로 무료 시험 운행이 시작되었습니다.

インドネシアではじめて高速こうそく鉄道てつどうは、中国ちゅうごく巨大きょだい経済けいざいけん構想こうそう一帯いったい一路いちろ」のインドネシアでの主要しゅようプロジェクトとなっていて、中国ちゅうごく日本にっぽんとのはげしい競争きょうそうすえ、2015ねん建設けんせつ受注じゅちゅうしました

label.tran_page 인도네시아 최초의 고속철도는 중국의 거대 경제권 구상 ‘일대일로’ 인도네시아에서 주요 프로젝트가 되었고, 중국이 일본과의 치열한 경쟁 끝에 2015년 건설을 수주했습니다.


首都しゅとジャカルタとバンドンかんのおよそ140キロむすび、最高さいこう速度そくど時速じそくおよそ350キロ、従来じゅうらい列車れっしゃでは2時間じかんはん以上いじょうかかる距離きょりを45分間ふんかんほどでむすびます
label.tran_page 수도 자카르타와 반둥 사이의 약 140km를 연결하고 최고 속도는 시속 약 350km, 기존 열차에서는 2시간 반 이상 걸리는 거리를 45분 정도로 연결합니다


高速こうそく鉄道てつどうは、当初とうしょ計画けいかくより4ねんおく開業かいぎょうむかえる予定よていで、10つき開業かいぎょうまえに9つき18にちから一般いっぱん無料むりょう試験しけん運行うんこうはじまりました
label.tran_page 고속철도는 당초 계획보다 4년 늦게 개업을 맞이할 예정으로 10월 개업을 앞두고 9월 18일부터 일반용으로 무료 시험운행이 시작되었습니다.


列車れっしゃない乗客じょうきゃくたちは写真しゃしんったり、めずらしげに景色けしきながめたりしていました

label.tran_page 기차 내에서 승객들은 사진을 찍거나 특이하게 경치를 바라보고있었습니다.


また車内しゃないモニターでは、鉄道てつどう建設けんせつ中国ちゅうごくたずさわったことがPRされていました
label.tran_page 또한 차내 모니터에서는 철도 건설에 중국이 참여한 것이 PR되었습니다.


乗車じょうしゃした男性だんせいは「インドネシアに高速こうそく鉄道てつどうができてほこらしい
label.tran_page 승차 한 남자는 ”인도네시아에 고속 철도가있어 자랑스럽다.
中国ちゅうごく技術ぎじゅつ進歩しんぽしているので協力きょうりょくにつながったとおも」とはなしていました
label.tran_page 중국의 기술은 진보하고 있기 때문에 협력으로 이어졌다고 생각한다”고 말했다.


また、バンドンでまな大学生だいがくせいは「料金りょうきんたかので所得しょとくひくひとには、まだとどかないだろう」とはなしていました
label.tran_page 또한 반둥에서 배우는 대학생은 “요금이 높기 때문에 소득이 낮은 사람에게는 아직 손이 닿지 않을 것”이라고 말했습니다.


鉄道てつどう計画けいかくをめぐっては、当初とうしょ中国ちゅうごくがわがインドネシアにくに財政ざいせい負担ふたんしょうじないあん提示ていじしたものの、建設けんせつふくらんだために負担ふたんしょうじ、インドネシア国内こくないでは懸念けねんこえています
label.tran_page 철도계획을 둘러싸고는 당초 중국 측이 인도네시아에 국가의 재정부담이 생기지 않는 방안을 제시했지만 건설비가 부풀려 부담이 생겨 인도네시아 국내에서는 우려의 목소리도 나오고 있습니다.