JR舞浜駅前の歩道改修にふるさと納税活用 寄付金の募集開始

JR 마이하마역 앞의 보도 개수에 고향 납세 활용 기부금의 모집 개시

JR 마이하마역 앞의 보도 개수에 고향 납세 활용 기부금의 모집 개시
「ふるさと納税」による税収の流出が課題の千葉県浦安市は、JR舞浜駅前の「東京ディズニーリゾート」につながる歩道のタイルを改修する費用を集めるため、2日から「ふるさと納税」を活用したクラウドファンディングを始めました

「고향 납세」에 의한 세수의 유출이 과제인 지바현 우라야스시는, JR 마이하마역 앞의 「도쿄 디즈니 리조트」로 이어지는 보도의 타일을 개수하는 비용을 모으기 위해, 2일부터 「고향 납세」를 활용한 클라우드 펀딩을 시작했습니다.

「고향 납세」에 의한 세수의 유출이 과제인 지바현 우라야스시는, JR 마이하마역 앞의 「도쿄 디즈니 리조트」로 이어지는 보도의 타일을 개수하는 비용을 모으기 위해, 2일부터 「고향 납세」를 활용한 클라우드 펀딩을 시작했습니다.
浦安市のJR京葉線 舞浜駅の南口から「東京ディズニーリゾート」につながる100メートル余りのデッキは、多くの人が行き交うため、敷き詰められた11万枚以上のタイルの改修がたびたび必要になっています

우라야스시의 JR 게이요선 마이하마역 남쪽 출구에서 「도쿄디즈니리조트」로 이어지는 100미터가 넘는 덱은 많은 사람들이 오가기 때문에 깔린 11만장 이상의 타일 개수가 필요합니다.

우라야스시의 JR 게이요선 마이하마역 남쪽 출구에서 「도쿄디즈니리조트」로 이어지는 100미터가 넘는 덱은 많은 사람들이 오가기 때문에 깔린 11만장 이상의 타일 개수가 필요합니다.
市によりますと、全体を改修するには2億円近くの費用がかかりますが、市では近年、「ふるさと納税」による住民税の流出が課題となっていて、昨年度は11億円余りに上っています

시에 의하면, 전체를 개수하는 데는 2 억엔 가까이의 비용이 듭니다만, 시에서는 근년, 「고향 납세」에 의한 주민세의 유출이 과제가 되고 있어, 작년도는 11 억엔 남짓에 오르고 있다 다

시에 의하면, 전체를 개수하는 데는 2 억엔 가까이의 비용이 듭니다만, 시에서는 근년, 「고향 납세」에 의한 주민세의 유출이 과제가 되고 있어, 작년도는 11 억엔 남짓에 오르고 있다 다
このため、費用の一部を「ふるさと納税」を活用したクラウドファンディングで賄おうと、2日から寄付金の募集を始めました

이 때문에, 비용의 일부를 「고향 납세」를 활용한 클라우드 펀딩으로 충당하려고, 2일부터 기부금의 모집을 시작했습니다

이 때문에, 비용의 일부를 「고향 납세」를 활용한 클라우드 펀딩으로 충당하려고, 2일부터 기부금의 모집을 시작했습니다
寄付は1口3000円からで、1万円以上を寄付した人は、先着で、新たに敷かれるタイルの裏面に名前やメッセージなどを書き込むことができるということです

기부는 1구 3000엔부터로, 1만엔 이상을 기부한 사람은, 선착으로, 새롭게 깔리는 타일의 뒷면에 이름이나 메세지 등을 기입할 수 있다고 하는 것입니다

기부는 1구 3000엔부터로, 1만엔 이상을 기부한 사람은, 선착으로, 새롭게 깔리는 타일의 뒷면에 이름이나 메세지 등을 기입할 수 있다고 하는 것입니다
浦安市の内田悦嗣市長は「新たな財源確保策として考案した

우라야스시 우치다 에츠시 시장은 ”새로운 재원 확보책으로 고안했다.

우라야스시 우치다 에츠시 시장은 ”새로운 재원 확보책으로 고안했다.
多くの人に舞浜駅や浦安市をもっと身近に感じてもらいたい」と話しています

많은 사람들에게 마이 하마 역과 우라 야스시를 더 가까이 느끼고 싶다 ”고 말하고 있습니다.

많은 사람들에게 마이 하마 역과 우라 야스시를 더 가까이 느끼고 싶다 ”고 말하고 있습니다.
寄付金の募集は、ことしいっぱいまで行われます

기부금의 모집은, 가득 차까지 행해집니다

기부금의 모집은, 가득 차까지 행해집니다