速っ!宇宙の彼方から「動画送信」 最新レーザー通信で2分とかからず

빨리! 우주의 그분으로부터 「동영상 송신」 최신 레이저 통신으로 2 분 걸리지 않고

빨리! 우주의 그분으로부터 「동영상 송신」 최신 레이저 통신으로 2 분 걸리지 않고
最新の技術を使って宇宙の果てから初めて、ある動画が送信されました

최신 기술을 사용하여 우주의 끝에서 처음으로 일부 동영상이 전송되었습니다.

최신 기술을 사용하여 우주의 끝에서 처음으로 일부 동영상이 전송되었습니다.
赤いレーザーの光を必死に追い掛ける1匹の茶色い猫

빨간 레이저의 빛을 필사적으로 쫓는 한 마리의 갈색 고양이

빨간 레이저의 빛을 필사적으로 쫓는 한 마리의 갈색 고양이
15秒の動画は超高解像度で、およそ3000万キロ離れたNASA(アメリカ航空宇宙局)の探査機から最新のレーザー通信技術を使って2分もかからずに地球に届きました

15초의 동영상은 초고해상도로, 약 3000만킬로 떨어진 NASA(미국 항공 우주국)의 탐사기로부터 최신의 레이저 통신 기술을 사용해 2분도 걸리지 않고 지구에 도착했습니다

15초의 동영상은 초고해상도로, 약 3000만킬로 떨어진 NASA(미국 항공 우주국)의 탐사기로부터 최신의 레이저 통신 기술을 사용해 2분도 걸리지 않고 지구에 도착했습니다
このレーザー通信技術は現在、NASAが使っている通信システムの最大100倍の速度でデータを送信できます

이 레이저 통신 기술은 현재 NASA가 사용하는 통신 시스템의 최대 100배의 속도로 데이터를 전송할 수 있습니다.

이 레이저 통신 기술은 현재 NASA가 사용하는 통신 시스템의 최대 100배의 속도로 데이터를 전송할 수 있습니다.
NASAの関係者は「長距離にもかかわらず、どの高速な回線よりも速く動画を送信できた」と話しています

NASA 관계자는 ”장거리에도 불구하고 어떤 고속 회선보다 빠르게 동영상을 보낼 수 있었다”고 말합니다.

NASA 관계자는 ”장거리에도 불구하고 어떤 고속 회선보다 빠르게 동영상을 보낼 수 있었다”고 말합니다.
NASAは火星などの有人探査に向けて、はるか遠くの宇宙と地球をつなぐ通信技術の開発のためにさらなる実験を計画しています

NASA는 화성 등 유인 탐사를 향해 훨씬 먼 우주와 지구를 연결하는 통신 기술 개발을 위한 추가 실험을 계획하고 있습니다.

NASA는 화성 등 유인 탐사를 향해 훨씬 먼 우주와 지구를 연결하는 통신 기술 개발을 위한 추가 실험을 계획하고 있습니다.