首都ワシントン近郊に待機の米軍部隊 撤収へ 米国防総省

US Army troops to withdraw near Washington, the capital

US Army troops to withdraw near Washington, the capital
アメリカでの抗議デモをめぐり、トランプ大統領が治安維持のための連邦軍の投入も辞さない考えを示したことへの反発が広がる中、国防総省は首都ワシントン近郊の基地に待機させていた軍の部隊およそ1600人全員の撤収を決めたと明らかにしました

The U.S. Department of Defense has been waiting at a base near the capital, Washington, as the reaction to President Trump`s intention to put in federal troops to maintain security spread over a protest in the United States. Revealed that it has decided to withdraw approximately 1600 of its troops

The U.S. Department of Defense has been waiting at a base near the capital, Washington, as the reaction to President Trump`s intention to put in federal troops to maintain security spread over a protest in the United States. Revealed that it has decided to withdraw approximately 1600 of its troops
アメリカ国防総省の報道官は5日、声明を発表し、黒人男性の死亡事件を受けた抗議デモの治安維持に備え、首都ワシントン近郊の基地に待機していた陸軍の憲兵部隊について、東部ニューヨーク州の基地に撤収させると決めたことを明らかにしました

A U.S. Department of Defense spokesman issued a statement yesterday about an Army military police force waiting at a base near the capital, Washington, in preparation for the security of a protest demonstrating the deaths of a black man. Revealed that it has decided to withdraw to the base of

A U.S. Department of Defense spokesman issued a statement yesterday about an Army military police force waiting at a base near the capital, Washington, in preparation for the security of a protest demonstrating the deaths of a black man. Revealed that it has decided to withdraw to the base of
国防総省は4日にも陸軍の空てい師団の撤収を決めていて、これでワシントン近郊の基地に待機していた軍の部隊1600人全員が撤収することになります

The Pentagon has also decided to withdraw the Army`s vacant division on the 4th, which will result in the withdrawal of all 1600 military units waiting at the base near Washington.

The Pentagon has also decided to withdraw the Army`s vacant division on the 4th, which will result in the withdrawal of all 1600 military units waiting at the base near Washington.
トランプ大統領は今月1日、一部のデモ隊の暴徒化を「テロ行為」と非難し、州知事が州兵の派遣を拒めば連邦軍を投入することも辞さない強硬な姿勢を示していました

President Trump denounced the mobization of some demonstrators on the 1st of this month as terrorism

President Trump denounced the mobization of some demonstrators on the 1st of this month as terrorism
これに対し、野党・民主党だけでなく、国防総省内部や与党・共和党の一部からも反対の声が上がるなど懸念と反発が広がり、エスパー国防長官は3日、現時点で必要はないとして事実上、投入に反対する考えを表明していました

On the other hand, concerns and dissent spread with not only the opposition party and the Democratic Party but also the inside of the Pentagon and some of the ruling party and the Republican Party, and Secretary of Defense Esper practically said that it is not necessary on the 3rd at this time. Was expressing an idea against the input

On the other hand, concerns and dissent spread with not only the opposition party and the Democratic Party but also the inside of the Pentagon and some of the ruling party and the Republican Party, and Secretary of Defense Esper practically said that it is not necessary on the 3rd at this time. Was expressing an idea against the input
ただ、アメリカメディアは連邦軍の投入に公然と異を唱えたエスパー長官について、トランプ大統領が強い不満を示したとも伝えていて、今後、エスパー長官が政権内の重要な政策決定の場から外されるという見方も出ています

However, US media also reported that President Trump had a strong dissatisfaction with Secretary Esper, who publicly disagreed with the input of the Federal Armed Forces, and in the future Secretary Esper will be removed from the important decision-making forum within the administration. Some say that

However, US media also reported that President Trump had a strong dissatisfaction with Secretary Esper, who publicly disagreed with the input of the Federal Armed Forces, and in the future Secretary Esper will be removed from the important decision-making forum within the administration. Some say that