Journal japonais
香港ほんこん国家こっか安全あんぜん維持いじほう 6つき下旬げじゅんさい審議しんぎ可決かけつ中国ちゅうごく全人代ぜんじんだい
6/21/2020 7:17:44 PM +09:00
Traduction
Traduction automatique 02:06 22/06/2020
0 0
Ajouter une traduction
香港ほんこん国家こっか安全あんぜん維持いじほう 6つき下旬げじゅんさい審議しんぎ可決かけつ中国ちゅうごく全人代ぜんじんだい
label.tran_page La loi sur la sécurité nationale de Hong Kong a été adoptée lors de nouvelles délibérations fin juin PNJ chinois
香港ほんこんでのはん政府せいふてきうご取り締とりしまる香港ほんこん国家こっか安全あんぜん維持いじ法案ほうあん審議しんぎする中国ちゅうごく全人代ぜんじんだい全国ぜんこく人民じんみん代表だいひょう大会たいかい常務じょうむ委員いいんかいが、つぎ会議かいぎ今月こんげつ28にちから30にちまでひらことになりました
label.tran_page Le Comité permanent de l`Assemblée populaire nationale de l`Assemblée populaire de la République populaire de Chine, qui délibère sur les mesures de sécurité nationale de Hong Kong pour réprimer les mesures anti-gouvernementales à Hong Kong, tiendra sa prochaine réunion du 28 au 30 de ce mois.
この会議かいぎ法案ほうあん可決かけつされる可能かのうせいがあります
label.tran_page Des projets de loi peuvent être adoptés lors de cette réunion
中国ちゅうごく全人代ぜんじんだい全国ぜんこく人民じんみん代表だいひょう大会たいかい常務じょうむ委員いいんかいは20にちまでの3日間にちかん香港ほんこんでのはん政府せいふてきうご取り締とりしまる香港ほんこん国家こっか安全あんぜん維持いじ法案ほうあん審議しんぎし、国営こくえい新華社しんかしゃ通信つうしんは、中国ちゅうごく治安ちあん機関きかん香港ほんこん設置せっちすることなど盛り込もりこんだ法案ほうあん内容ないようつたえています
label.tran_page Le Comité permanent de l`Assemblée populaire nationale de l`Assemblée populaire de Chine a délibéré du projet de loi sur le maintien de la sécurité nationale de Hong Kong, qui contrôle les mouvements anti-gouvernementaux à Hong Kong, pendant trois jours jusqu`au 20, et l`agence de presse publique Xinhua Je vous parle du contenu du projet de loi, y compris l`installation à Hong Kong


これつづいて新華社しんかしゃ通信つうしんは、21にち全人代ぜんじんだい常務じょうむ委員いいんかいが、つぎ会議かいぎ今月こんげつ28にちから30にちまでひらつたえました
label.tran_page Suite à cela, l`agence de presse Xinhua a rapporté que le comité permanent de l`APN tiendra sa prochaine réunion du 28 au 30 de ce mois le 21.


全人代ぜんじんだい常務じょうむ委員いいんかいが、短期間たんきかんに2ひらかれるのは異例いれいで、香港ほんこん一部いちぶメディアこの会議かいぎ法案ほうあん審議しんぎされ、可決かけつされるのではないかとの見方みかたつたえています
label.tran_page Il est inhabituel que le Comité permanent de l`APN se réunisse deux fois en peu de temps, certains médias de Hong Kong déclarant que le projet de loi sera examiné et adopté lors de cette réunion.


香港ほんこんでは、来月らいげつ1にち中国ちゅうごく返還へんかんされたわせて民主みんしゅ団体だんたい恒例こうれいデモ行進こうしん計画けいかくしているほか来月らいげつ18にちには、ことし9つきおこなわれる議会ぎかいにあたる立法りっぽうかい議員ぎいん選挙せんきょけて立候補りっこうほ受け付うけつはじまる予定よていで、はじめて半数はんすう議席ぎせき獲得かくとく目指めざ民主みんしゅは、選挙せんきょ運動うんどう活発かっぱつさせています
label.tran_page À Hong Kong, les groupes démocratiques prévoient une marche annuelle le jour de leur retour en Chine le 1er du mois prochain et le 18 du mois prochain, une législation législative qui se tiendra en septembre de cette année. Les démocrates visant à obtenir la majorité des sièges pour la première fois activent la campagne électorale, car l`acceptation des candidats aux élections législatives commencera


中国ちゅうごくとしては、こうした日程にってい念頭ねんとう香港ほんこん国家こっか安全あんぜん維持いじほう制定せいていいそことで、民主みんしゅ抗議こうぎ活動かつどう選挙せんきょけたうご圧力あつりょくつよめたいねらいがあるられます
label.tran_page Il semble que la Chine souhaite accroître la pression sur les manifestations démocratiques et se dirige vers les élections en exhortant à l`adoption de la loi de Hong Kong sur le maintien de la sécurité nationale en gardant ces dates à l`esprit.