日本にいる外国人の子ども 2万人が学校に通っていない可能性

일본에 있는 외국인 어린이 2만명이 학교에 다니고 있지 않을 가능성

일본에 있는 외국인 어린이 2만명이 학교에 다니고 있지 않을 가능성
日本で働く外国人が増えて、外国人の子どもも増えています

나라는 일본에서 생활하고 있는 외국 인 어린이가 학교에 다니고 있는지 처음 조사했습니다.

나라는 일본에서 생활하고 있는 외국 인 어린이가 학교에 다니고 있는지 처음 조사했습니다.
国は、
日本で
生活している
外国人の
子どもが
学校に
通っているか
どうか
初めて調査しました

조사에 따르면, 올해 5월, 6세부터 14세까지의 외국인 어린이는 일본에 12만 4000명 정도 있었습니다.

조사에 따르면, 올해 5월, 6세부터 14세까지의 외국인 어린이는 일본에 12만 4000명 정도 있었습니다.
調査によると、今年5月、6歳から14歳までの外国人の子どもは日本に12万4000人ぐらいいました

이 가운데 초등학교나 중학교나 외국 인 학교 등에 다니고 있지 않은 어린이가 1000명이 있었습니다

이 가운데 초등학교나 중학교나 외국 인 학교 등에 다니고 있지 않은 어린이가 1000명이 있었습니다
この中で小学校や中学校や外国人学校などに通っていない子どもが1000人いました

그리고 학교에 다니고 있는지 확실하지 않은 어린이가 1만 9000명 정도있었습니다.

그리고 학교에 다니고 있는지 확실하지 않은 어린이가 1만 9000명 정도있었습니다.
そして、学校に通っているかどうかはっきりわからない子どもが1万9000人ぐらいいました

나라는 ”전부해서 2만여명의 어린이가 학교에 다니고 있지 않을 가능성가 있다”고 말하고 있습니다.

나라는 ”전부해서 2만여명의 어린이가 학교에 다니고 있지 않을 가능성가 있다”고 말하고 있습니다.
国は「
全部で2
万人ぐらいの
子どもが
学校に
通っていない
可能性が
ある」と
言っています

전문가는 ”놀랐습니다.

전문가는 ”놀랐습니다.

외국인의 어린이는 앞으로 늘어날 것입니다

외국인의 어린이는 앞으로 늘어날 것입니다
外国人の子どもはこれからもっと増えます

철저히 조사를 계속하면 좋겠습니다 ”라고 이야기하고 있습니다.

철저히 조사를 계속하면 좋겠습니다 ”라고 이야기하고 있습니다.
しっかり調査を
続けてほしいです」と
話しています