共同親権 導入是非含め検討「子どもの利益最優先に」森法相

공동 양육권 도입 꼭 포함 검토 ”어린이의 이익 최우선으로”숲 법무 장관

공동 양육권 도입 꼭 포함 검토 ”어린이의 이익 최우선으로”숲 법무 장관
国際結婚が破綻した場合などの子どもの扱いをめぐって、EUの議会が、共同親権を認める法整備を日本に求める決議を採択したことに関連し、森法務大臣は共同親権の導入の是非を含めて検討を進めているとして「子どもの利益を最優先にさまざまな意見を聞いていきたい」と述べました

국제 결혼이 파탄 한 경우 등 어린이의 취급을 둘러싸고 EU 의회가 공동 양육권을 인정하는 법 정비를 일본에 요구하는 결의를 채택한 것과 관련, 숲 법무부 장관은 공동 양육권 도입의 시비를 포함하여

국제 결혼이 파탄 한 경우 등 어린이의 취급을 둘러싸고 EU 의회가 공동 양육권을 인정하는 법 정비를 일본에 요구하는 결의를 채택한 것과 관련, 숲 법무부 장관은 공동 양육권 도입의 시비를 포함하여
EUの議会は先週、加盟国の国籍をもつ人と日本人の結婚が破綻した場合などに、日本人の親が、国内で子どもを一方的に連れ去るケースが相次いでいるとして、連れ去りを禁止する措置や共同親権を認める法整備などを求める決議を採択しました

EU 의회는 지난주 회원국의 국적을 가진 사람과 일본인의 결혼이 파탄 한 경우 등에 일본인의 부모가 국내에서 자녀를 일방적으로 옮기는 사례가 잇따르고있다로 끌고 금지

EU 의회는 지난주 회원국의 국적을 가진 사람과 일본인의 결혼이 파탄 한 경우 등에 일본인의 부모가 국내에서 자녀를 일방적으로 옮기는 사례가 잇따르고있다로 끌고 금지
森法務大臣は記者会見で「外務省などと連携して対応しているが海外からの意見には、誤解も散見されるので、日本の法的手続きを正確に理解してもらうことが重要だ

숲 법무부 장관은 기자 회견에서 ”외무성 등과 연계 해 대응하고 있지만 해외에서의 의견은 오해도 산견되는 때문에 일본의 법적 절차를 정확히 이해하도록하는 것이 중요하다

숲 법무부 장관은 기자 회견에서 ”외무성 등과 연계 해 대응하고 있지만 해외에서의 의견은 오해도 산견되는 때문에 일본의 법적 절차를 정확히 이해하도록하는 것이 중요하다
引き続き丁寧に説明したい」と述べました

계속 정중하게 설명하겠다 ”고 말했다

계속 정중하게 설명하겠다 ”고 말했다
そして、森大臣は共同親権については導入の是非を含めて検討を進めているとしたうえで「子どもの利益が最優先だという観点から、さまざまな意見にしっかり耳を傾けていきたい」と述べました

그리고 숲 장관은 공동 양육권에 대해서는 도입의 시비를 포함 해 검토를 진행하고 있다고 한 후 ”어린이의 이익이 최우선이라는 관점에서 다양한 의견에 제대로 귀를 기울여 나가겠다”고 말했다

그리고 숲 장관은 공동 양육권에 대해서는 도입의 시비를 포함 해 검토를 진행하고 있다고 한 후 ”어린이의 이익이 최우선이라는 관점에서 다양한 의견에 제대로 귀를 기울여 나가겠다”고 말했다