県立高校で集団感染か 同じ部の男女8人の感染確認 埼玉 春日部

현립 고교에서 집단 감염 또는 동일한 부 남녀 8 명 감염 확인 사이타마 카스 카베

현립 고교에서 집단 감염 또는 동일한 부 남녀 8 명 감염 확인 사이타마 카스 카베
埼玉県教育委員会は、春日部市の県立高校で1日までに同じ部に所属する男女8人の生徒の感染が確認されたと発表しました

사이타마 현 교육위원회는 가스 카베시의 현립 고등학교에서 1 일까지 같은 부에 소속 된 남녀 8 명의 학생의 감염이 확인됐다고 발표했다

사이타마 현 교육위원회는 가스 카베시의 현립 고등학교에서 1 일까지 같은 부에 소속 된 남녀 8 명의 학생의 감염이 확인됐다고 발표했다
県などは感染者の集団、クラスターが発生したとみて、当面、学校を臨時休校にするということです

현 등은 감염자의 집단 클러스터가 발생한 것으로보고 당분간 학교를 임시 휴교하는 것입니다

현 등은 감염자의 집단 클러스터가 발생한 것으로보고 당분간 학교를 임시 휴교하는 것입니다
埼玉県教育委員会によりますと、先月28日、「春日部東高校」に通う生徒1人の感染が判明し、この生徒と同じ部に所属する62人の生徒が検査を受けた結果、1日までに新たに男女合わせて7人の生徒の感染が確認されたということです

사이타마 현 교육위원회에 따르면 지난달 28 일 ’카스 카베 동쪽 고등학교’에 다니는 학생 1 명의 감염이 발견이 학생들과 같은 부에 소속 된 62 명의 학생들이 검사를받은 결과 1 일까지

사이타마 현 교육위원회에 따르면 지난달 28 일 ’카스 카베 동쪽 고등학교’에 다니는 학생 1 명의 감염이 발견이 학생들과 같은 부에 소속 된 62 명의 학생들이 검사를받은 결과 1 일까지
県や県教育委員会ではクラスターが発生したとみて、当面、学校を臨時休校にするとともに、ほかにも濃厚接触者がいないか調べています

현이나 현 교육위원회에서는 클러스터가 발생한 것으로보고 당분간 학교를 임시 휴교하는 것과 동시에, 그 밖에도 농후 접촉자가 있는지 조사하고 있습니다

현이나 현 교육위원회에서는 클러스터가 발생한 것으로보고 당분간 학교를 임시 휴교하는 것과 동시에, 그 밖에도 농후 접촉자가 있는지 조사하고 있습니다