Báo tiếng Nhật
専門家せんもんか会議かいぎ 「卒業そつぎょうしきなどではマスクをしなくてもいい」
2023-02-09 15:45:00
Bản dịch
Anonymous 13:02 09/02/2023
0 0
Anonymous 13:02 09/02/2023
0 0
Thêm bản dịch
専門家せんもんか会議かいぎ 「卒業そつぎょうしきなどではマスクをしなくてもいい」
label.tran_page Cuộc họp của các chuyên gia về vấn đề ”có thể không cần đeo khẩu trang tại các buổi lễ tốt nghiệp...”

卒業そつぎょうしき入学にゅうがくしきなど学校がっこう行事ぎょうじマスクをすることについて、8ようか厚生労働省こうせいろうどうしょう専門家せんもんか会議かいぎをしました

label.tran_page Ngày 08 đã có một cuộc họp của các chuyên gia của bộ ý tế về việc đeo khẩu trang tại các buổi lễ của trường học như lễ tốt nghiệp, lễ nhập học

専門家せんもんかは、マスクをすると新型しんがたコロナウイルスがうつる危険きけんすくなくなるが、卒業そつぎょうしきなどマスクりたいという気持きももわかるとっています

label.tran_page Theo các chuyên gia, nếu đeo khẩu trang sẽ làm giảm mức độ nguy hiểm của lây nhiễm virus corona, nhưng cũng có thể hiểu được cảm giác của việc muốn tháo khẩu trang tại lễ tốt nghiệp
そしてウイルスひろがっていないときは、行事ぎょうじマスクをしなくてもいいとかんがえています
label.tran_page Thêm vào đó, các chuyên gia cũng đang suy nghĩ về việc khi virus không lây nhiễm rộng, tại các sự kiện, cũng có thể không đeo khẩu trang

マスクをしないときにつけることは、しきひとあいだはなて、ちかはなしをしないようにすること、十分じゅうぶん換気かんきすることなどだとっています

label.tran_page Việc cần cẩn thận khi không đeo khẩu trang đó là, giữ khoảng cách với những người tham dự buổi lễ, không nói chuyện gần và giữ khoảng cách đủ để lưu thông không khí
マスクをするかどうか、そのひと気持きも大事だいじにすることもをつけてほしいとっています
label.tran_page Tôi muốn bạn cẩn thận với cảm xúc của người đó, là có muốn đeo khẩu trang hay không