Japanese newspaper
さむくてもジャンパーのは「規則きそく」でだめ 広島ひろしま中学校ちゅうがっこう
2023-02-10 16:20:00
Translation
Anonymous 22:02 12/02/2023
6 0
Anonymous 12:02 11/02/2023
5 5
Irena Šnajdar 22:02 10/02/2023
2 1
Add translation
さむくてもジャンパーのは「規則きそく」でだめ 広島ひろしま中学校ちゅうがっこう
label.tran_page Wearing a jumper even when it’s cold is prohibited by a ”rule” : Hiroshima Junior High School

広島市ひろしまし先月せんげつ25にちゆきって-4.2℃まで気温きおんがりました

label.tran_page In Horoshima City it snowed and the tempetutes dropped to -4.5 °C last month on the 25th.
広島市ひろしまし公立こうりつ中学校ちゅうがっこう男子だんし生徒せいとジャンパー学校がっこうきました
label.tran_page The male students went to the Hiroshima City public junior high school wearing a jumper.
しかし先生せんせいが、学校がっこう規則きそくジャンパーことができないといました
label.tran_page However, the teachers said that wearing a jumper is not allowed according to the school’s rules.

生徒せいとジャンパーいで、かえときもませんでした

label.tran_page The students took off their jumpers and also didn’t put them back on when they left.
そしてつぎねつて、今月こんげつ1日ついたちまで学校がっこうやすみました
label.tran_page They cought a fever on the next day and stayed absent from school until the first of this month.

学校がっこう規則きそくでは、さむときにセーターマフラー使つかことができますが、ジャンパーなどことはできません

label.tran_page According to the school rules using a sweater or muffler is allowed, but you are not allowed to wear a jumper or similar.

学校がっこうは「規則きそくは、ども安全あんぜん安心あんしんのためにまも必要ひつようがあります」とっています

label.tran_page The school said: ”The ”rule” is for the security and safety of the children, so it is necessary to follow them.”

生徒せいと保護者ほごしゃは「さむかったらジャンパーことは普通ふつうのことです

label.tran_page A student’s parent said: ”It is normal to wear a jumper if it gets cold.
規則きそくえてほしいです」とはなしています
label.tran_page I want them to change the rule.” [Note: This translation does not use the ”Auto translation” feature as these are not always accurate. (May still contain errors)]