気温の
上昇や
上空の
寒気の
影響で、
関東甲信では
山沿いを
中心に
大気の
状態が
非常に
不安定になっていて、
群馬県では「
記録的短時間">
時間大雨情報」が
相次いで
発表されています
En raison de la hausse des températures et de lair froid en altitude, létat de latmosphère est extrêmement instable, en particulier dans les zones montagneuses de la région de Kanto-Koshin. Dans la préfecture de Gunma, des « informations sur des pluies torrentielles record en peu de temps » ont été émises successivement.
大雨による
低い
土地の
浸水や
土砂災害、
川の
増水、
氾濫に
警戒してください
Veuillez faire attention aux inondations dans les zones basses, aux glissements de terrain, à la montée des eaux des rivières et aux débordements causés par de fortes pluies.
気象庁によりますと、22日の関東甲信越は晴れて気温が上がり、午後は上空の寒気の影響で、関東甲信の山沿いを中心に大気の状態が非常に不安定になっています
Selon lAgence météorologique, le 22, le temps était ensoleillé dans la région du Kanto-Koshinetsu et les températures ont augmenté. Dans laprès-midi, en raison de lair froid en altitude, létat de latmosphère est devenu très instable, en particulier dans les zones montagneuses du Kanto et du Koshin.
いずれもレーダーによる解析で、午後2時40分までの1時間に
▽群馬県片品村南部付近でおよそ110ミリ
▽川場村付近でおよそ100ミリの猛烈な雨が降ったとみられます
On estime, selon lanalyse radar, quil est tombé une pluie torrentielle denviron 110 millimètres en une heure jusquà 14h40 dans le sud du village de Katashina, préfecture de Gunma, et denviron 100 millimètres près du village de Kawaba.
また、▽群馬県片品村北部付近では、午後1時50分までの1時間におよそ100ミリの猛烈な雨が降ったとみられます
En outre, il est estimé quenviron 100 millimètres de pluies torrentielles sont tombés en une heure jusquà 13h50 dans la région nord du village de Katashina, préfecture de Gunma.
気象庁は災害が発生する危険が迫っていることから、「記録的短時間大雨情報」を相次いで発表しました
LAgence météorologique a publié successivement des informations sur des pluies torrentielles record en peu de temps en raison du danger imminent de catastrophe.
群馬県や長野県では「土砂災害警戒情報」が発表されている地域があり、土砂災害に厳重な警戒が必要です
Dans les préfectures de Gunma et de Nagano, des informations d’alerte aux glissements de terrain ont été émises dans certaines régions, et une vigilance extrême contre les catastrophes liées aux glissements de terrain est nécessaire.
関東甲信では22日夜遅くにかけて非常に激しい雨が降り、大雨となるおそれがあります
Il y a un risque de fortes pluies, avec des averses très intenses prévues jusqu’à tard dans la nuit du 22 dans les régions de Kanto et Koshin.
23日朝までの24時間に降る雨の量は、いずれも多いところで
▽関東北部で100ミリ
▽関東南部と甲信で80ミリと予想され、
こうした雨量が短時間にまとまって降るおそれがあります
La quantité de pluie attendue en 24 heures jusquau matin du 23 sera, dans les endroits où elle sera la plus abondante, denviron 100 mm dans le nord du Kanto, et de 80 mm dans le sud du Kanto et la région de Koshin. Il existe un risque que ces quantités de pluie tombent en peu de temps.
低い土地の浸水や土砂災害、川の増水、氾濫に警戒するとともに、落雷や竜巻などの激しい突風、ひょうにも注意してください
Soyez vigilants face aux inondations dans les zones basses, aux glissements de terrain, à la montée et au débordement des rivières, et faites également attention aux orages, aux tornades et à la grêle.