Japanese newspaper
iPhoneアプリのロゴもあおとりから「X」に
2023-08-02 12:10:08
Translation
Yuri 07:08 02/08/2023
0 0
Add translation
iPhoneアプリのロゴもあおとりから「X」に
label.tran_page The logo of the iPhone application also changed from a blue bird to ”X”.

 ツイッターのロゴを変更へんこうしてからおよそ1週間しゅうかん

label.tran_page It’s been about a week since the Twitter logo was changed.
iPhoneのアプリのロゴからもあおとりきええました
label.tran_page The blue bird has also disappeared from the iPhone app logo.

 アメリカ拠点きょてんツイッターは24にじゅうよっか17年間親ねんかんしたしまれてきたあおとりのロゴをりやめて「X」に変更へんこうしました

label.tran_page On the 24th, Twitter, based in the United States, dropped the blue bird logo that has been popular for 17 years and changed it to ”X”.

 これけてアンドロイドにつづきiPhoneのアプリのロゴも「X」にわり、17年間親ねんかんしたしまれてきたあおとりのロゴが完全かんぜんになくなりました

label.tran_page In response to this, the iPhone app logo changed to ”X” following Android, and the blue bird logo that has been popular for 17 years has completely disappeared.

 公式こうしきアカウントについては「X」は使つかわれずに「Japan」のみになっていて、ユーザーIDは「@TwitterJP」のままになっています

label.tran_page Regarding the official account, ”X” is not used and only ”Japan” is used, and the user ID remains ”@ TwitterJP”.

 また、AP通信つうしんによりますと、サンフランシスコにあるビル屋上おくじょう設置せっちされた巨大きょだいな「X」の看板かんばんめぐって、告訴状こくそじょう提出ていしゅつし、許可違反きょかいはん調査ちょうさはじめたということです

label.tran_page Also, according to the Associated Press, the city has filed a complaint and launched an investigation into permit violations over a giant ”X” sign on the roof of a building in San Francisco.

 当局者とうきょくしゃらは建物たてものうえ標識ひょうしき設置せっちする場合ばあい文字もじ記号きごうえについては、デザイン安全上あんぜんじょう理由りゆうから許可きょか必要ひつようだとしています

label.tran_page City officials say permits are required for design and safety reasons when placing signs on buildings or replacing letters and symbols.

 ツイッターの投稿とうこうには「寝室しんしつ真向まむかいあるロゴを想像そうぞうするとあかるいロゴに激怒げきどするだろう」「だれたいしてもあきらかな配慮はいりょ欠如けつじょおどろばかりだ」など批判ひはんこえがっています

label.tran_page In a Twitter post, critics said, ”If you imagine the logo directly across from your bedroom, you’ll be furious at the bright logo,” and ”I’m amazed at the apparent lack of consideration for everyone.”