Journal japonais
3Dカメラひとつけて踏切ふみきり事故じこをなくす
2022-11-10 16:30:00
Traduction
Anonymous 13:11 10/11/2022
0 0
Ajouter une traduction
3Dカメラひとつけて踏切ふみきり事故じこをなくす
label.tran_page Éliminer les accidents aux passages à niveau en trouvant des personnes avec des caméras 3D

踏切ふみきり電車でんしゃひとくるまぶつかる事故じこが、最近さいきんの5ねんに1000けんぐらいありました

label.tran_page Au cours des cinq dernières années, il y a eu environ 1 000 accidents impliquant des trains heurtant des personnes ou des voitures à des passages à niveau.
450にん以上いじょうくなっています
label.tran_page plus de 450 personnes sont mortes.
年寄としよ踏切ふみきりわたっているときの事故じこえています
label.tran_page Le nombre d’accidents impliquant des personnes âgées aux passages à niveau est en augmentation.

西武鉄道せいぶてつどう事故じこをなくすため、あたらしく2つのシステム使つかことにしました

label.tran_page Seibu Railway a décidé d’utiliser deux nouveaux systèmes pour éliminer les accidents
1つは、踏切ふみきりあるカメラ映像えいぞうをAIで調しらべるシステムです
label.tran_page L’un est un système qui utilise l’IA pour examiner les images capturées par des caméras aux passages à niveau.
踏切ふみきりなかひとがいないかどうか、うつているもののかたちをAIがチェックします
label.tran_page L’IA vérifie la forme des objets sur l’image pour voir s’il y a des gens au passage à niveau
もう1つは3Dカメラで、うつているもののたかさやあつさでひとつけます
label.tran_page L’autre est une caméra 3D, qui trouve les gens par la hauteur et l’épaisseur de ce qu’ils voient.

どちらも、遮断機しゃだんきぼうがりはじめてから踏切ふみきりなかひと自転車じてんしゃがいる場合ばあい電車でんしゃ運転うんてんしているひとらせます

label.tran_page Les deux informent le conducteur du train s’il y a des personnes ou des vélos dans le passage à niveau après que les barreaux de la barrière ont commencé à tomber.
今月こんげつ14じゅうよっかから、くるまとおらない3つの踏切ふみきり使つかはじめます
label.tran_page À partir du 14 de ce mois, nous commencerons à l’utiliser à trois passages à niveau où les voitures ne passent pas.

くにによると、踏切ふみきり事故じこをなくすために3Dカメラ使つかのは日本にっぽんはじめてです

label.tran_page Selon le gouvernement, c’est la première fois au Japon qu’une caméra 3D est utilisée pour éliminer les accidents aux passages à niveau.