일본 신문
インターネットでふくなどZOZOがはじめてみせ
2022-11-11 12:00:00
번역
Anonymous 05:11 11/11/2022
0 1
번역 추가
インターネットでふくなどZOZOがはじめてみせ
label.tran_page 인터넷으로 옷 등을 파는 ZOZO가 첫 가게를 낸다.

インターネットでふくなどっているZOZOが12がつ16にちはじめてみせ東京とうきょうします

label.tran_page 인터넷에서 옷 등을 팔고 있는 ZOZO가 12월 16일, 첫 가게를 도쿄에 낸다
インターネットだけでは、きゃく自分じぶん似合にあサイズデザインふくなどつけにくいとかんがえたためです
label.tran_page 인터넷만으로는, 손님이 자신에게 어울리는 사이즈나 디자인의 옷등을 찾아내기 어렵다고 생각했기 때문입니다
みせして、あたらしいきゃくやしたいともかんがえています
label.tran_page 가게를 내고 새로운 고객을 늘리고 싶다고 생각합니다.

みせには、インターネットでっている700ぐらいふくくつなどきます

label.tran_page 가게에는 인터넷에서 팔고 있는 700정도의 옷이나 신발 등을 놓습니다.
予約よやくしたきゃくみせと、みせひとやAIが似合にあふくなど無料むりょうおしえます
label.tran_page 예약한 손님이 가게에 가면, 가게의 사람이나 AI가 어울리는 옷 등을 무료로 가르칩니다
しかしみせでは品物しなものりません
label.tran_page 그러나 가게에서는 물건을 팔지 않습니다.

会社かいしゃひとは「どんなふくなど似合にあかはみせたほうがわかります

label.tran_page 회사의 사람은 「어떤 옷 등이 어울리는지는 가게에서 눈으로 보는 편을 알 수 있습니다
将来しょうらいみせあつめるデータ品物しなものためのやくてたいです」とはなしています
label.tran_page 앞으로는 가게에서 수집하는 데이터를 물건을 파는 데 도움이 되고 싶습니다.”라고 말합니다.

品物しなもののではなくてたり使つかってみたりするためのみせは、デパートなどでもえています

label.tran_page 물건을 사는 대신 보거나 사용해 보는 가게는 백화점 등에서도 늘고 있습니다