Japanese newspaper
イスラムきょうの「ハッジ」 日本にっぽんのカプセルベッドやす
2018-08-22 16:15:00
Translation
Anonymous 01:08 25/08/2018
1 0
Add translation
イスラムきょうの「ハッジ」 日本にっぽんのカプセルベッドやす
label.tran_page During the Islamic Hajj, People Rest on Japanese Capsule Beds

イスラムきょうひとサウジアラビアメッカそのちかいの「ハッジ」がはじまりました

label.tran_page The Hajj, where Muslims travel to Mecca near Saudi Arabia to pray, has begun.
ハッジは、イスラムきょうひと一生いっしょういちどはしなければならないことです
label.tran_page Muslims must participate in the Hajj at least once in their lives.
今年ことし世界中せかいじゅうから230まんにんぐらいあつまっています
label.tran_page This year, about 2,300,000 people from around the world have gathered.
とてもあつですが、いのためにひるよるあるきます
label.tran_page It is very hot, but everyone walks noon amd night to pray.

サウジアラビア団体だんたいは、つかれたひとすずしいところやすことができるように、日本にっぽんのカプセルベッドを20だい輸入ゆにゅうしました

label.tran_page A Saudi Arabian organization has imported 20 capsule beds from Japan for tired people to be able to have somewhere cool to rest.
そしてメッカちか建物たてものきました
label.tran_page So they have been put in a building near Mecca.

イスラム教の「ハッジ」 日本のカプセルベッドで休む

カプセルベッドは、ながさ3m、たかさ1mぐらいはこのようなかたちで、なかことができます

label.tran_page Capsule beds are about 3m long and 1m wide box shaped units you can sleep inside.
エアコンもあります
label.tran_page They also have air conditioning.
ひとり時間じかんまで利用りようできて、かねはかかりません
label.tran_page Each person can use a bed for three hours, free of charge.

ハッジは24にじゅうよっかごろまでつづきます

label.tran_page The Hajj will continue for about 24 days.