Báo tiếng Nhật
かんこくしょうじんりょうにっかんこうりゅう
2018-09-09 03:13:02Z
Bản dịch
Anonymous 15:09 11/09/2018
22 0
Anonymous 01:09 10/09/2018
0 0
Anonymous 16:09 10/09/2018
0 0
Thêm bản dịch
かんこくしょうじんりょうにっかんこうりゅう
label.tran_page Sự kiện này vừa để hiểu thêm về các món chay truyền thống của Hàn vừa làm tăng thêm tình hữu nghị giữa Hàn và Nhật. Và được diễn ra ở sendai trong vòng 5 ngày.

かんこくでんとうしょうじんりょうつうじて、ほんかんこくこうりゅうふかようというもよおが、5せんだいひらかれました

label.tran_page Với 4 loại Kimchi hoàn toàn không sử dụng tỏi và hành,những gia vị ở trên cải thảo chính là nước tương đã được ủ trong 10 năm.
ニンニクやネギをいっさい使つかわない4しゅるいのキムチに、はくさいうえ調ちょうりょうじゅくせいに10ねんかかるとうじゃんでした
label.tran_page Ở sự kiện này vì tổ chức ở Tổng Lãnh Sự Quán Hàn Quốc ở vùng chuusendai nên những người tham sự khoảng 100 người trong đó những đoàn người Hàn Quốc sống tại Nhật và các công ty ở sendai. Và họ đã được nếm thử 11 món chay của Hàn Quốc.

このこうりゅうかいは、ちゅうせんだいかんこくそうりょうかんなどひらいたもので、せんだいぎょうほんかんこくじんだんたいなどからやく100にんしゅっせきして、かんこくしょうじんりょう11しなあじわいました

label.tran_page Món chay của Hàn không dùng thịt và cá nhưng vẫn có sử dụng mùi vị trong các món. Cũng có những điểm tương đồng với món chay của Nhật. Và những món rau theo mùa được chế biến với những gia vị đặc trưng của Hàn Quốc.
かんこくしょうじんりょうにくさかな使つかわず、ざいあじかすなどほんしょうじんりょうきょうつうてんもあり、しゅんさいかんこくとくゆう調ちょうりょうなどで調ちょうしています
label.tran_page Những người tham dự được thưởng thức những đặc sản tự nhiên của Hàn Quốc và làm tăng thêm mối quan hệ giữa hai nước.
しゅっせきしたひとたちは、かんこくぜんめぐたんのうしながら、こうりゅうふかていました
label.tran_page