子どものころに虐待経験の高齢者 年間医療費11万円余高く

어린 시절에 학대 경험의 고령자 연긴 의료비 11만엔 정도 높아

어린 시절에 학대 경험의 고령자 연긴 의료비 11만엔 정도 높아
子どものころに虐待を受けた経験がある高齢者は、受けていない人に比べ、年間の医療費が11万円余り高くなるという調査結果を東京医科歯科大学などの研究グループがまとめ、虐待を防ぐことが社会全体の医療費抑制につながる可能性があると指摘しています

어린시절에 학대를 받은 경험이 있는 고령자는, 받지 않은 사람과 비교해, 연간 의료비가 11만엔 정도 높아 진다는 조사결과를 도쿄 의료 치과대학 등의 연구 그룹이 정리해, 학대를 방지하는 것이 사회 전체의 의료비 억제에 이어질 가능성이 있다고 지적하고 있습니다

어린시절에 학대를 받은 경험이 있는 고령자는, 받지 않은 사람과 비교해, 연간 의료비가 11만엔 정도 높아 진다는 조사결과를 도쿄 의료 치과대학 등의 연구 그룹이 정리해, 학대를 방지하는 것이 사회 전체의 의료비 억제에 이어질 가능성이 있다고 지적하고 있습니다
高齢者の健康問題について研究している東京医科歯科大学などのグループは、65歳から75歳までの高齢者およそ1000人を対象に、子どものころの虐待経験と年間の医療費との関係について統計学的に分析しました

고령자의 건강문제에 대해 연구하고 있는 도쿄 의료 치과 대학 등의 그룹은, 65세 부터 75세 까지의 고령자 약 천명을 대상으로, 어린시절의 학대경험과 연간의 의료비과의 관계에 대해 통계학적으로 분석했습니다

고령자의 건강문제에 대해 연구하고 있는 도쿄 의료 치과 대학 등의 그룹은, 65세 부터 75세 까지의 고령자 약 천명을 대상으로, 어린시절의 학대경험과 연간의 의료비과의 관계에 대해 통계학적으로 분석했습니다
その結果、18歳までに親から身体的な虐待やネグレクトなどの「虐待を受けた経験がある」と答えた高齢者は全体の18%いましたが、「経験がない」と答えた人たちに比べて、年間の医療費が11万6000円余り高かったということです

그 결과 18세 까지 부모로 부터 신체적인 학대나 네그렉트 등의 ‘학대를 받은 경험이 있다’고 대답한 고령자는 전체의 18%있었습니다만, ‘경험리 없다’고 다봔 사람돠 비교해, 연간의료비가 11만 6천엔 정도 높았다고 합니다

그 결과 18세 까지 부모로 부터 신체적인 학대나 네그렉트 등의 ‘학대를 받은 경험이 있다’고 대답한 고령자는 전체의 18%있었습니다만, ‘경험리 없다’고 다봔 사람돠 비교해, 연간의료비가 11만 6천엔 정도 높았다고 합니다
研究グループによりますと、虐待の経験が高齢者の病気のリスクを高めることは従来の研究でも指摘されていましたが、医療費との関係が示唆されたのは初めてで、虐待の経験で生じる高齢者の年間の医療費は日本全体で3330億円にのぼるとも試算しています

연구 그룹에 따르면, 학대의 경험이 노령자의 질병 리스크를 높이는 것은 종래의 연구에서도 지적받고 있었습니다만, 의로비와의 관계가 시사된 것은 처음으로, 학개의 경험으로 생기는 고령자의 연간 의료비는 일본 전체 3330억 엔 정도라고 시산하고 있습니다

연구 그룹에 따르면, 학대의 경험이 노령자의 질병 리스크를 높이는 것은 종래의 연구에서도 지적받고 있었습니다만, 의로비와의 관계가 시사된 것은 처음으로, 학개의 경험으로 생기는 고령자의 연간 의료비는 일본 전체 3330억 엔 정도라고 시산하고 있습니다
東京医科歯科大学の伊角彩特別研究員は「虐待が脳に影響を及ぼしストレスから慢性的な病気をひきおこすおそれもあると考えている

도쿄 의려 치과 대학의 이스미 아야 특별 연구원은 “학대가 뇌에 엉향을 미치고 스트레스로 부터 만성적인 질병을 일으킬 우려가 있다고 생각하고 있다

도쿄 의려 치과 대학의 이스미 아야 특별 연구원은 “학대가 뇌에 엉향을 미치고 스트레스로 부터 만성적인 질병을 일으킬 우려가 있다고 생각하고 있다
虐待を予防し早期に介入することが将来的な医療費抑制につながる可能性がある」と話しています

학대를 예방해 조기에 개입하는 것이 징래적인 의로 억제로 이어질 가능성이 있다”고 말하고 있습니다

학대를 예방해 조기에 개입하는 것이 징래적인 의로 억제로 이어질 가능성이 있다”고 말하고 있습니다