少女がアパート4階から転落…住民らキャッチ 中国

a girl fell from the 4th floor. the inhabitants catched her. china

a girl fell from the 4th floor. the inhabitants catched her. china
人々が見上げる先では、13歳の少女がアパート4階の窓枠に必死につかまっています

when everyone looked around they saw a 13 year old girl in the windowsill of the 4th floor looking desperate.

when everyone looked around they saw a 13 year old girl in the windowsill of the 4th floor looking desperate.
高さは約10メートル

she fell 10 metres.

she fell 10 metres.
今にも落ちてしまいそうです

shes alright now.

shes alright now.
落下に備え、住民たちが毛布を広げた、その瞬間

after she fell the inhabitants gave her a blanket for that moment.

after she fell the inhabitants gave her a blanket for that moment.
手を滑らせたのか、少女はアパート4階から転落しましたが、何とか住民たちがキャッチしました

the girls hand hurts after the fall from the fourth floor, what would have havent if the inhabitants didnt catch her.

the girls hand hurts after the fall from the fourth floor, what would have havent if the inhabitants didnt catch her.
少女は腕などをけがして病院に運ばれましたが、命に別状はないということです

the girl was send to the hospital. in life something unexpected can always happen.

the girl was send to the hospital. in life something unexpected can always happen.
少女がアパート4階から転落…住民らキャッチ 中国

Young girl falls from fourth floor... Residents catch her. China

Young girl falls from fourth floor... Residents catch her. China
人々が見上げる先では、13歳の少女がアパート4階の窓枠に必死につかまっています

Residents gaze up to where a thirteen year old girl is desperately holding onto a fourth story window frame.

Residents gaze up to where a thirteen year old girl is desperately holding onto a fourth story window frame.
高さは約10メートル

It is about ten meters high.

It is about ten meters high.
今にも落ちてしまいそうです

It seems that she is close to falling at any moment.

It seems that she is close to falling at any moment.
落下に備え、住民たちが毛布を広げた、その瞬間

Residents prepared for her to drop at that moment by spreading out a blanket.

Residents prepared for her to drop at that moment by spreading out a blanket.
手を滑らせたのか、少女はアパート4階から転落しましたが、何とか住民たちがキャッチしました

The girl’s hand slipped, and she fell four stories, but the residents somehow cought her.

The girl’s hand slipped, and she fell four stories, but the residents somehow cought her.
少女は腕などをけがして病院に運ばれましたが、命に別状はないということです

The girl injured her arm and other parts, and she was taken to the hospital, but it was announced that her life was not in danger.

The girl injured her arm and other parts, and she was taken to the hospital, but it was announced that her life was not in danger.
少女がアパート4階から転落…住民らキャッチ 中国

A girl falls from the 4th floor of an apartment ... Residents catch China

A girl falls from the 4th floor of an apartment ... Residents catch China
人々が見上げる先では、13歳の少女がアパート4階の窓枠に必死につかまっています

When people looked up, a 13-year-old girl was desperately holding onto the window sill on the 4th floor of the apartment.

When people looked up, a 13-year-old girl was desperately holding onto the window sill on the 4th floor of the apartment.
高さは約10メートル

Height is about 10 meters

Height is about 10 meters
今にも落ちてしまいそうです

It’s about to fall

It’s about to fall
落下に備え、住民たちが毛布を広げた、その瞬間

The moment the residents spread the blanket in preparation for the fall

The moment the residents spread the blanket in preparation for the fall
手を滑らせたのか、少女はアパート4階から転落しましたが、何とか住民たちがキャッチしました

Perhaps she slipped her hand, the girl fell from the 4th floor of the apartment, but somehow the residents caught it.

Perhaps she slipped her hand, the girl fell from the 4th floor of the apartment, but somehow the residents caught it.
少女は腕などをけがして病院に運ばれましたが、命に別状はないということです

The girl was taken to the hospital with her arm injured, but there is nothing wrong with her life.

The girl was taken to the hospital with her arm injured, but there is nothing wrong with her life.