6年前に誘拐されたイギリス人少年をフランスで発見 スペインを訪れたあと行方不明に

6년 전에 납치된 영국인 소년을 프랑스에서 발견 스페인을 방문한 후 행방불명에

6년 전에 납치된 영국인 소년을 프랑스에서 발견 스페인을 방문한 후 행방불명에
6年前、スペインで親権のない母親と祖父に誘拐されて行方不明になっていた17歳の少年が、フランスで発見されました

6년전, 스페인에서 친권이 없는 어머니와 할아버지에게 납치되어 행방불명이 되어 있던 17세의 소년이, 프랑스에서 발견되었습니다

6년전, 스페인에서 친권이 없는 어머니와 할아버지에게 납치되어 행방불명이 되어 있던 17세의 소년이, 프랑스에서 발견되었습니다
フランスメディアによりますと、イギリス人のアレックス・バティくんは当時12歳だった2017年9月、親権のない母親と祖父と一緒に訪れたスペインで行方不明となり、母親と祖父が誘拐容疑で指名手配されていました

프랑스 미디어에 따르면 영국인 알렉스 바티군은 당시 12세였던 2017년 9월, 친권이 없는 어머니와 할아버지와 함께 방문한 스페인에서 행방불명이 되어 어머니와 할아버지가 납치 혐의로 지명 주배되었었다.

프랑스 미디어에 따르면 영국인 알렉스 바티군은 당시 12세였던 2017년 9월, 친권이 없는 어머니와 할아버지와 함께 방문한 스페인에서 행방불명이 되어 어머니와 할아버지가 납치 혐의로 지명 주배되었었다.
バティくんは今月12日、フランス南部のオート・ガロンヌ県で、路上を歩いているところを、トラック運転手に発見されました

바티군은 이달 12일, 프랑스 남부의 오토 갈론현에서, 거리를 걷고 있는 것을, 트럭 운전사에 발견되었습니다

바티군은 이달 12일, 프랑스 남부의 오토 갈론현에서, 거리를 걷고 있는 것을, 트럭 운전사에 발견되었습니다
山道を何日間も歩いたとみられ、「住んでいた地域から離れることを決意した」と話したということです

산길을 며칠간 걸어온 것으로 보이며 ”살았던 지역에서 떠나기로 결심했다”고 말했다는 것입니다.

산길을 며칠간 걸어온 것으로 보이며 ”살았던 지역에서 떠나기로 결심했다”고 말했다는 것입니다.
バティくんは、健康診断を受けた後、イギリスに戻る予定です

바티 군은 건강 진단을 받은 후 영국으로 돌아갈 예정입니다.박병제

바티 군은 건강 진단을 받은 후 영국으로 돌아갈 예정입니다.박병제