ホテル宿泊客の満足度が低下、背景に料金値上がり 北米調査

La satisfaction des clients des hôtels baisse,les prix augmentent en arrière-plan. Enquête en Amérique du Nord.

La satisfaction des clients des hôtels baisse,les prix augmentent en arrière-plan. Enquête en Amérique du Nord.
北米で昨年から今年にかけてホテルを利用した宿泊客の満足度は、前の年に比べて下がっていたことが分かりました

Il a été constaté que le niveau de satisfaction des clients qui ont utilisé un hôtel en Amérique du Nord, entre l’année dernière et cette année, était inférieur à celui de l’année précédente.

Il a été constaté que le niveau de satisfaction des clients qui ont utilisé un hôtel en Amérique du Nord, entre l’année dernière et cette année, était inférieur à celui de l’année précédente.
料金の値上がりによる影響が大きいとみられます

Il semble que l’impact de la hausse des prix soit important.

Il semble que l’impact de la hausse des prix soit important.
米コンサルティング会社、J.D.パワーが13日、北米での2022年版の調査結果を発表しました

La Société de conseil américaine, J.M. Power a annoncé la version 2022 des résultats de l’enquête en Amérique du Nord le 13

La Société de conseil américaine, J.M. Power a annoncé la version 2022 des résultats de l’enquête en Amérique du Nord le 13
今年5月までの1年間に101のホテルチェーンのどれかを利用した3万4407人に対し、150問以上のアンケート調査を実施しました

Nous avons mené une enquête par questionnaire de plus de 150 questions auprès de 34 407 personnes ayant utilisé l’une des 101 chaînes hôtelières au cours de l’année jusqu’en mai de cette année.

Nous avons mené une enquête par questionnaire de plus de 150 questions auprès de 34 407 personnes ayant utilisé l’une des 101 chaînes hôtelières au cours de l’année jusqu’en mai de cette année.
その結果、総合的な満足度は1000点満点中822ポイントと、20~21年の830ポイントを下回ったことが明らかになりました

En conséquence, il est devenu clair que le niveau de satisfaction globale était de 822 points sur 1000 points, ce qui était inférieur à 830 points en 20-21.

En conséquence, il est devenu clair que le niveau de satisfaction globale était de 822 points sur 1000 points, ce qui était inférieur à 830 points en 20-21.
特に料金への満足度は、昨年より18ポイントも下がっていました

En particulier, la satisfaction à l’égard du prix était inférieure de 18 points à celle de l’an dernier.

En particulier, la satisfaction à l’égard du prix était inférieure de 18 points à celle de l’an dernier.
ストークス氏によれば、同社の調査では通常、数字に大きな変動がなく、2けたの下落幅は異例だそうです

Selon Stokes, l’enquête de la société montre généralement que les chiffres ne fluctuent pas de manière significative et que les baisses à deux chiffres sont inhabituelles.

Selon Stokes, l’enquête de la société montre généralement que les chiffres ne fluctuent pas de manière significative et que les baisses à deux chiffres sont inhabituelles.
客室への満足度も前回より10ポイント下がっていました

La satisfaction à l’égard des chambres d’hôtes était également inférieure de 10 points à la dernière fois

La satisfaction à l’égard des chambres d’hôtes était également inférieure de 10 points à la dernière fois