Báo tiếng Nhật
新型しんがたコロナウイルス「病院びょういんでは病気びょうきひどいひとさき治療ちりょうしたい」
2022-08-03 16:30:00
Bản dịch
ことし 15:08 03/08/2022
1 0
Kaoru 04:08 04/08/2022
1 0
Thêm bản dịch
新型しんがたコロナウイルス「病院びょういんでは病気びょうきひどいひとさき治療ちりょうしたい」
label.tran_page Coronavirus mới Bệnh viện muốn điều trị cho người bệnh trước tiên

新型しんがたコロナウイルスがひろがっていて、病院びょういん大変たいへんになっています

label.tran_page Virus coronavirus mới đang lan rộng và bệnh viện đang gặp khó khăn
医学いがくの4つの学会がっかい2ふつか病気びょうきひどいひとやほかの病気びょうきひと十分じゅうぶん治療ちりょうができなくなっているといました
label.tran_page Bốn hiệp hội y tế cho biết hôm thứ Năm rằng những người bị bệnh nặng hoặc mắc các bệnh khác không được điều trị đủ.

学会がっかいによると、オミクロンかぶがうつった場合ばあいおおひとみじかあいだ病気びょうきかるくなります

label.tran_page Theo xã hội học, nhiều người nhiễm chủng Omicron sẽ bị bệnh nhẹ hơn trong một thời gian ngắn.
ひどくなるひとはとてもすくないです
label.tran_page Rất ít người bị bệnh
このためべたりんだりすることができて、いきくるしくない場合ばあいは「病院びょういんかないでほしい」といました
label.tran_page Vì lý do này, nếu bạn có thể ăn uống và không bị khó thở, tôi nói: Xin đừng đến bệnh viện.

学会がっかいは「65さい以上いじょうひと、ほかの病気びょうきあるひと、おなかあかちゃんがいるひと病院びょういんってください

label.tran_page Những người trên 65 tuổi, những người mắc các bệnh khác và những người có em bé trong bụng nên đến bệnh viện.
そのほかひとでも、みずことができない、いきくるしい、37.5℃以上いじょうねつ4よっか以上いじょうつづときは、病院びょういんってください」といました
label.tran_page Những người khác không thể uống nước, khó thở, sốt cao từ 37,5 độ C trở lên trong bốn ngày hoặc lâu hơn thì nên đến bệnh viện.

とくむねいた意識いしきはっきりしない場合ばあい救急車きゅうきゅうしゃ必要ひつようがあります

label.tran_page Cần gọi xe cấp cứu, đặc biệt nếu bạn bị đau ngực hoặc bất tỉnh